ANAL OU,DIME DE QUE PRESUMES,Y TE DIRÉ QUIEN ERES
-
En el cas dels 14 estudis de doblatge, el deute supera els 4,5 milions d’euros. Diners que encara no han arribat i que agreugen la situació després de l’anunci de Canal 9 de reduir el doblatge en valencià en un 75%. El futur d’unes 300 famílies depén d’estos pagaments i es veu amenaçat en l’atac ferm a la llengua que fa l’ens públic.
En la mateixa situació es troben les quatre productores valencianes que en l’actualitat treballen fent programes per a Canal 9. La televisió pública va pagar, segons fonts del sector, fa tres setmanes les factures de gener de 2009. Uns retards de més d’un any que tenen ofegades a estes empreses. A més a més, segons han explicat les mateixes fonts, per poder pagar els jornals dels treballadors han hagut de demanar préstecs als bancs. “En alguns casos, el benefici industrial va directament per pagar els interessos”, denuncien.
Segons va publicar este diari, entre 15 i 20 milions d’euros poden haver costat els drets d’emissió del Mundial
Així, l’empresa Trivisión, que realitza l’Alqueria Blanca, el programa amb més audiència de Canal 9, podria tindre factures pendents de pagament per valor de vora cinc milions d’euros, segons fonts de tota solvència expertes en el sector. Altres, com Conta-Conta, que produïx la sèrie Da Capo tampoc han vist un euro de 2009. A més a més, les males dades d’audiència fan perillar els seu contracte amb Canal 9 i amb ell, el treball de desenes d’actors i tècnics.
Les altres dos productores, Matmedia, que realitza el programa Valencians pel món, i World Films, que treballa per als informatius, es troben en la mateixa situació. Els préstecs s’han convertit en una cosa habitual per complir els compromisos. A més a més, estes productores, així com els estudis de doblatge, que porten anys treballant per a l’ens públic, han hagut de fer inversions milionàries per a poder treballar per a Canal 9. “Ens han exigit adaptar la tecnologia a les seues demandes i ara volen desmantellar l’audiovisual valencià”, comenta un propietari d’una empresa de doblatge en valencià.
Però esta falta de mitjans que ofega el sector audiovisual valencià no pareix que siga semblant si de la Fórmula 1 es tracta. Segons va publicar este diari, entre 15 i 20 milions d’euros poden haver costat els drets d’emissió del Mundial, “l’equivalent a mantenir el doblatge en valencià durant tres anys”, critiquen. “No hi ha cap interés en fer productes en valencià”, es lamenten.
-
cada dia donen mes asco els de canal ou
-
-
ni en la meua, ni en la de mos pares, ni de mos tios, ni els meus cosins ja independitzats, ni dels meus germans tb independents.
En resum de 8 cases, només es veu en ca els iaios. 1/7, gran representació.
I no només per politica q tot influix un poc sinó per xotisme, per malbaratar diners (no paguen a les productores però es gasten 20 kilos de la F1), pel tractament que fa de la llengua i tb per la qualitat dels programes, series i pelicules que emeten.
Només veig Punt2 al Power els diumenges i el Llevant quan ho televisen i algun documentalet.
Recorde la serie Embruixada dels 70 ó 80 que feien en Punt2 en valencià, es veu que guanyà audiència i la passaren a Canal9 EN CASTELLà. figns de pvts
-
Si,siguen sacando pecho de La Ciutat de la Llum,cuando no pagan a las productoras,y van recortando el dinero en doblaje.Y dando subvenciones millonarias a películas que ni se llegan a estrenar.Pero claro,dicen que llenan los hoteles de gente guay y guapa.