Felip Bens i la crònica de la victòria a Cartago
-
De acuerdo Roter, si lo que hubieras dicho al principio lo hubieras escrito como en este último post o como en el final del anterior, yo no te hubiera dicho ni mú, pero con todo lo de antes dabas a entender cosas que a mucha gente nos parece un insulto. No sé si el cambio habrá sido por mi culpa o que simplemente antes te has expresado mal, de todas formas me ha parecido interesante la conversación (aunque creo que estaremos aburriendo al resto del foro y por eso zanjo el tema por mi parte).
Por cierto, lo de la pancarta ya te digo que pocas personas son. Al bable aún le queda distanciarse un poco más del castellano para llegar a ser lengua. En un futuro puede que lo sea pero creo que ya no viviremos para contarlo.
-
@Llevantí_7:
De acuerdo Roter, si lo que hubieras dicho al principio lo hubieras escrito como en este último post o como en el final del anterior, yo no te hubiera dicho ni mú, pero con todo lo de antes dabas a entender cosas que a mucha gente nos parece un insulto. No sé si el cambio habrá sido por mi culpa o que simplemente antes te has expresado mal, de todas formas me ha parecido interesante la conversación (aunque creo que estaremos aburriendo al resto del foro y por eso zanjo el tema por mi parte).
Por cierto, lo de la pancarta ya te digo que pocas personas son. Al bable aún le queda distanciarse un poco más del castellano para llegar a ser lengua. En un futuro puede que lo sea pero creo que ya no viviremos para contarlo.
Eso, mejor que lo dejemos, que me tienes enganchado y tengo que estudiar derecho laboral

-
Buen artículo, como casi todos los que últimamente publica Bens

-
Perdoneu, però l'asturià es una llengua que pertany al grup de llengües ibero-occidental. No és cap dialecte d'una llengua, com podria ser el cas del valencià, sinó que és una llengua en sí. Té la seua acadèmia i la seua normativa pròpia: http://www.academiadelallingua.com/comu ... ion=entamu A més a més, el nom de l'Acadèmia ho diu: Acadèmia de la Llingua Asturiana i és una institució oficial d'Astúries.
-
@Mitxi:
Perdoneu, però l'asturià es una llengua que pertany al grup de llengües ibero-occidental. No és cap dialecte d'una llengua, com podria ser el cas del valencià, sinó que és una llengua en sí. Té la seua acadèmia i la seua normativa pròpia: http://www.academiadelallingua.com/comu ... ion=entamu A més a més, el nom de l'Acadèmia ho diu: Acadèmia de la Llingua Asturiana i és una institució oficial d'Astúries.
Pues eso lo que yo critico, que a eso se le considere una lengua.
-
Los bárbaros aprendieron latín, los occitanos aprendieron francés y los ¿bavieros? aprendieron alemán.
Supongo que te refieres a los habitantes de Baviera. Y su gentilicio es "bávaros". A veces me hace gracia como los más ultras defensores del castellano no conocen bien la lengua que imponen. Y conste que me considero neutral también, ¿eh?, que el nacionalismo por definición me da náuseas, pero… un poquito de por favor...
-
Por cierto, para hablar de filología supongo que habrá los foros correspondientes. Esto es un foro del Levante.
-
Los bárbaros aprendieron latín, los occitanos aprendieron francés y los ¿bavieros? aprendieron alemán.
Supongo que te refieres a los habitantes de Baviera. Y su gentilicio es "bávaros". A veces me hace gracia como los más ultras defensores del castellano no conocen bien la lengua que imponen. Y conste que me considero neutral también, ¿eh?, que el nacionalismo por definición me da náuseas, pero… un poquito de por favor...
Vaya, me he confundido con un gentilicio. ¿Tampoco es tan grave, no?
El otro día llamé cartagineses a los de Cartagena 
Y ahora me acusas de imponer el castellano cuando no lo he hecho en ningún momento, en este mismo hilo puedes ver que me importa un pepino en qué idioma se exprese cada uno. No sabes ni de qué estamos hablando.
-
Los bárbaros aprendieron latín, los occitanos aprendieron francés y los ¿bavieros? aprendieron alemán.
Supongo que te refieres a los habitantes de Baviera. Y su gentilicio es "bávaros". A veces me hace gracia como los más ultras defensores del castellano no conocen bien la lengua que imponen. Y conste que me considero neutral también, ¿eh?, que el nacionalismo por definición me da náuseas, pero… un poquito de por favor...
Vaya, me he confundido con un gentilicio. ¿Tampoco es tan grave, no?
El otro día llamé cartagineses a los de Cartagena 
Y ahora me acusas de imponer el castellano cuando no lo he hecho en ningún momento, en este mismo hilo puedes ver que me importa un pepino en qué idioma se exprese cada uno. No sabes ni de qué estamos hablando.
He aprovechado tu desliz para hacer el comentario, es evidente que no eres de esos, pero sí me he encontrado gente (en otros foros) que me ha escrito "haber (sic) si ablas (sic) castellano", y simplemente me hace gracia. Respecto a lo del idioma y las imposiciones, bueno, tengo mis opiniones, lo único que digo es que creo que este post no se abrió para hablar de eso. Aburre tanta pseudofilología. Es un tema científico muy claro que no viene a cuento aquí, si tal idioma viene de aquí o de allá. Pero vamos, que podemos seguir con eso, o hablar de células madre o del cambio climático.
-
Desde esta Atalaya pido UN INTÉRPRETE y los auriculares para entender a la gente…........eso sí, que se pague con dinero público.
Sabeis un caso ocurrido ayer:
En la Generalitat de Cataluña se entrevistaron el ministro Sr. Chaves (andaluz) y el Presidente de la Generalitat de Cataluña sr Montilla(cordobés afincado en Cataluña), pues bien, entre ambos se hablaban a través de un traductor y con el auricular puesto en sus respectivas orejas.
"con la que esta cayendo esto es para meear y no echar gota"
EN ESTOS CASOS SOY INTOLERANTE, se merecen una buena hostia.
¡¡¡Macho Llevant!!!
