Canviarieu el nom de "levante" a "llevant
-
SECUNDO LA MOCIÓN, POR SUPUESTO!
(y la secundo en castellano, biba la diversitat llinguística! xDDD)
-
La tradicion de años es como dice y se fundo este querido club: Levante UD. Pero que alguno lo valencianize también estoy de acuerdo, pero de ahi a cambiar el origen, va un trecho
-
pero no es lo mismo LEVANTE que LLEVANT ????
-
… pero de ahi a cambiar el origen, va un trecho
¿ A que te refieres por cambiar el origen ?
Per cert, secunde la proposta.
-
@Fonseca 5:
… pero de ahi a cambiar el origen, va un trecho
¿ A que te refieres por cambiar el origen ?
Per cert, secunde la proposta.
Me refiero al nombre fundacional.
-
La tradicion de años es como dice y se fundo este querido club: Levante UD. Pero que alguno lo valencianize también estoy de acuerdo, pero de ahi a cambiar el origen, va un trecho
El Levante/LLevant és un club de poble, cabanyalero, on la gent només parlava el Valencià. No se per quina raó es va possar en castellà, però el ben cert es que durant la dictadura es van traduir tots els noms dels pobles i dels equips i no hi havia possibititat d'elecció.
Per tant ara estaria be donarli un toc de valenciania traduint el nom i per a que quede clar que el LLevant es Valencià, ni de Murcia, ni D'Alacant, ni de Barcelona, ja que el nom Levante és molt genèric.
Ojo, jo respecte també als que no vullguen el cambi.
-
A mi no me importaría, pero no me parece el mismo caso que el espanyol. En el caso del club catalán es tan solo un cambio de letras pero al oido sigue siendo igual. En cambio al llamarlo llevant, habria gente que no se acostumbraria y continuaria llamandolo levante. No me he explicao muy bien pero creo que se entiende.
Me llama la atenciion que para algunas cosas queramos ser "tradicionales" y no cambiar nada y para otras si queramos cambios.
-
@Konsul:
A mi no me importaría, pero no me parece el mismo caso que el espanyol. En el caso del club catalán es tan solo un cambio de letras pero al oido sigue siendo igual. En cambio al llamarlo llevant, habria gente que no se acostumbraria y continuaria llamandolo levante. No me he explicao muy bien pero creo que se entiende.
Me llama la atenciion que para algunas cosas queramos ser "tradicionales" y no cambiar nada y para otras si queramos cambios.Ahi te doy toda la razón, es una traducción un poco dificil
Por contra, puedes poner algunos ejemplos de las tradiciones?
-
Seguro que si aceptaran la propuesta pondrían: Llevant Unió Deportiva
-
jo tambe aposte per LLEVANT a mes no crec que implique una perdua de identitat, sino mes be un una senya de identitat propia, que ens situaria en un lloc social i cultural adecuat, no es massa coherent ademes tindre un nom del estadi en una llengua i un nom del club en un altra.
-
@Ramon 1909:
@Konsul:
A mi no me importaría, pero no me parece el mismo caso que el espanyol. En el caso del club catalán es tan solo un cambio de letras pero al oido sigue siendo igual. En cambio al llamarlo llevant, habria gente que no se acostumbraria y continuaria llamandolo levante. No me he explicao muy bien pero creo que se entiende.
Me llama la atenciion que para algunas cosas queramos ser "tradicionales" y no cambiar nada y para otras si queramos cambios.Ahi te doy toda la razón, es una traducción un poco dificil
Por contra, puedes poner algunos ejemplos de las tradiciones?Por ejemplo la camiseta, recuerda la que se montó. Habia a quien no le gustaba pero habia quien decia lo de las barras.
El nombre del estadio, por ejemplo. Muchos lo llaman aun nou estadi.
-
@Konsul:
@Ramon 1909:
@Konsul:
A mi no me importaría, pero no me parece el mismo caso que el espanyol. En el caso del club catalán es tan solo un cambio de letras pero al oido sigue siendo igual. En cambio al llamarlo llevant, habria gente que no se acostumbraria y continuaria llamandolo levante. No me he explicao muy bien pero creo que se entiende.
Me llama la atenciion que para algunas cosas queramos ser "tradicionales" y no cambiar nada y para otras si queramos cambios.Ahi te doy toda la razón, es una traducción un poco dificil
Por contra, puedes poner algunos ejemplos de las tradiciones?Por ejemplo la camiseta, recuerda la que se montó. Habia a quien no le gustaba pero habia quien decia lo de las barras.
El nombre del estadio, por ejemplo. Muchos lo llaman aun nou estadi.De acuerdo. Yo soy uno de los que la camiseta de la temporada pasada le pareció horrible y una rotura de la tradición demasiado radical.
Pero creo que traducir el nombre no es romper ninguna tradición, simplemente es valencianizarlo, como todas las instituciones, que el 99% están en Valenciano:
Ajuntament de València
Univertitat de València
Universitat Politècnica
Generalitat Valenciana
…
No se, le da un toque identitario
-
@Ramon 1909:
@Konsul:
@Ramon 1909:
@Konsul:
A mi no me importaría, pero no me parece el mismo caso que el espanyol. En el caso del club catalán es tan solo un cambio de letras pero al oido sigue siendo igual. En cambio al llamarlo llevant, habria gente que no se acostumbraria y continuaria llamandolo levante. No me he explicao muy bien pero creo que se entiende.
Me llama la atenciion que para algunas cosas queramos ser "tradicionales" y no cambiar nada y para otras si queramos cambios.Ahi te doy toda la razón, es una traducción un poco dificil
Por contra, puedes poner algunos ejemplos de las tradiciones?Por ejemplo la camiseta, recuerda la que se montó. Habia a quien no le gustaba pero habia quien decia lo de las barras.
El nombre del estadio, por ejemplo. Muchos lo llaman aun nou estadi.De acuerdo. Yo soy uno de los que la camiseta de la temporada pasada le pareció horrible y una rotura de la tradición demasiado radical.
Pero creo que traducir el nombre no es romper ninguna tradición, simplemente es valencianizarlo, como todas las instituciones, que el 99% están en Valenciano:
Ajuntament de València
Univertitat de València
Universitat Politècnica
Generalitat Valenciana
…
No se, le da un toque identitarioNo, si ami me gusta. pienso mas en "los" de fuera. Que cuando vean en la quiniela llevat-las palmas pensaran "y estos del llevant quien coño seran".
-
@Konsul:
No, si ami me gusta. pienso mas en "los" de fuera. Que cuando vean en la quiniela llevat-las palmas pensaran "y estos del llevant quien coño seran".
Xe, ara si que m'has fotut
Pobrets els de fora que no sabran qui som
Creo que deberiamos mirar por nosotros y no por el que diran o que pensaran fuera.
-
me gusta tanto en castellano Macho Levante , como en valenciano amunt llevant , así que cualquiera de las dos opciones me gusta, Levante o llevant.
-
LEVANTE UD FOR EVER
-
Es que estas discusiones, con todos los respectos, me parecen pueriles y sin sentido. Se sigue escribiendo Español fuera de Cataluña.
Yo acepto que algún sector valenciano, desee un cambio de NUEVA denominación en valenciano, pero creo, que la historia de nuestro club ha demostrado trascendencia y hospitalidad para todos los credos y para todas las etnias, y a su demanda se han acogido una gran cantidad de aficionados que no difrutan del privilegio de ser valenciano hablantes, ¿que hacemos con ellos?, sería una justificación que sigamos denominandonos Levante aduciendo su presencia o cambiar por la contraria, porque somos valencianos hablantes? Me parece que es crear una polémica inutil que contribuiría solo a redundar en nuestra débil apariencia de club y a socavar nuestra denigrada personalidad, ya de por sí vilipendiada desde todos los ángulos de la politica valenciana y de los medios de comunicación. Hablando en plata, es ponerselo a güevos a algunos que, lo único que desean, de una vez por todas, es, la desaparición del club.
Cuanto mas unánimes, mas unificados y uniformes tangamos nuestras opiniones, mas sólidos seremos a la hora de conseguir objetivos. Nadie puede negar que existe una corriente en contra del inmovilismo presidencialista, y hasta cierto punto, tengo un punto de vista que difiere de esa opinión, y como yo, alguno mas, aunque desde luego, no parece que seamos mayoría, sin embargo, acepto que la afición esté deseando un cambio y democráticamente tengo que asumirlo. Semejantes cuestiones, que afectan a la tradicion granota y a su historia solo se pueden tomar con un referedum accionarial. No es tan fácil.
-
Es que estas discusiones, con todos los respectos, me parecen pueriles y sin sentido. Se sigue escribiendo Español fuera de Cataluña.
Yo acepto que algún sector valenciano, desee un cambio de NUEVA denominación en valenciano, pero creo, que la historia de nuestro club ha demostrado trascendencia y hospitalidad para todos los credos y para todas las etnias, y a su demanda se han acogido una gran cantidad de aficionados que no difrutan del privilegio de ser valenciano hablantes, ¿que hacemos con ellos?, sería una justificación que sigamos denominandonos Levante aduciendo su presencia o cambiar por la contraria, porque somos valencianos hablantes? Me parece que es crear una polémica inutil que contribuiría solo a redundar en nuestra débil apariencia de club y a socavar nuestra denigrada personalidad, ya de por sí vilipendiada desde todos los ángulos de la politica valenciana y de los medios de comunicación. Hablando en plata, es ponerselo a güevos a algunos que, lo único que desean, de una vez por todas, es, la desaparición del club.
Cuanto mas unánimes, mas unificados y uniformes tangamos nuestras opiniones, mas sólidos seremos a la hora de conseguir objetivos. Nadie puede negar que existe una corriente en contra del inmovilismo presidencialista, y hasta cierto punto, tengo un punto de vista que difiere de esa opinión, y como yo, alguno mas, aunque desde luego, no parece que seamos mayoría, sin embargo, acepto que la afición esté deseando un cambio y democráticamente tengo que asumirlo. Semejantes cuestiones, que afectan a la tradicion granota y a su historia solo se pueden tomar con un referedum accionarial. No es tan fácil.Vamos a ver, en primer lugar, no se sigue escribiendo español fuera de Catalunya, porque el nombre oficial está en Català. Si algunos lo hacen o es por desconocimiento o por tocar las narices al personal.
Volviendo a los ejemplos:
El Nàstic, viene de Gimnàstic de Tarragona, antes Gimnastico de Tarragona
El LLeida, antiguamente era la Unión Deportiva Lerida
El Sant Andreu, club de 3a, antes era San Andrés, incluso esta temporada han hecho un referendum para cambiar o no el escudo del Club entre sus abonados.
Y la mayoria ha decidido cambiar el escudo por el primero.
No es crear ninguna polemica, es debatir sobre aspectos del club y que haya libertad de opinión sin mas.
-
A mi el escudo que hay ahora me gusta, y no me gustaria cambiarlo, y el nombre me da igual LEvante union deportiva que llevant unio esportiva, solo pido que cuando lo digan por megafonia lo digan como kieran pero bien, pero no mezclen las palabras.
-
Yo le pondría Poniente. A ver si asi a la federación, los medios y las instituciones les caemos en gracia y se olvidan de lo malísimos que eran esos del Levante.
-
Yo le pondría Poniente. A ver si asi a la federación, los medios y las instituciones les caemos en gracia y se olvidan de lo malísimos que eran esos del Levante.
Muy buena idea!
Totalmente de acuerdo contigo!
-
@clara:
A mi el escudo que hay ahora me gusta, y no me gustaria cambiarlo, y el nombre me da igual LEvante union deportiva que llevant unio esportiva, solo pido que cuando lo digan por megafonia lo digan como kieran pero bien, pero no mezclen las palabras.
Pues si, por lo menos eso, ya que lo de LLevant Unió Deportiva suena fatal y cada vez que lo oigo me chiriian los oidos
-
@Ramon 1909:
@clara:
A mi el escudo que hay ahora me gusta, y no me gustaria cambiarlo, y el nombre me da igual LEvante union deportiva que llevant unio esportiva, solo pido que cuando lo digan por megafonia lo digan como kieran pero bien, pero no mezclen las palabras.
Pues si, por lo menos eso, ya que lo de LLevant Unió Deportiva suena fatal y cada vez que lo oigo me chiriian los oidos
Es ke es eso, a ti y a todos nos chirrian
-
@Ramon 1909:
Es que estas discusiones, con todos los respectos, me parecen pueriles y sin sentido. Se sigue escribiendo Español fuera de Cataluña.
Yo acepto que algún sector valenciano, desee un cambio de NUEVA denominación en valenciano, pero creo, que la historia de nuestro club ha demostrado trascendencia y hospitalidad para todos los credos y para todas las etnias, y a su demanda se han acogido una gran cantidad de aficionados que no difrutan del privilegio de ser valenciano hablantes, ¿que hacemos con ellos?, sería una justificación que sigamos denominandonos Levante aduciendo su presencia o cambiar por la contraria, porque somos valencianos hablantes? Me parece que es crear una polémica inutil que contribuiría solo a redundar en nuestra débil apariencia de club y a socavar nuestra denigrada personalidad, ya de por sí vilipendiada desde todos los ángulos de la politica valenciana y de los medios de comunicación. Hablando en plata, es ponerselo a güevos a algunos que, lo único que desean, de una vez por todas, es, la desaparición del club.
Cuanto mas unánimes, mas unificados y uniformes tangamos nuestras opiniones, mas sólidos seremos a la hora de conseguir objetivos. Nadie puede negar que existe una corriente en contra del inmovilismo presidencialista, y hasta cierto punto, tengo un punto de vista que difiere de esa opinión, y como yo, alguno mas, aunque desde luego, no parece que seamos mayoría, sin embargo, acepto que la afición esté deseando un cambio y democráticamente tengo que asumirlo. Semejantes cuestiones, que afectan a la tradicion granota y a su historia solo se pueden tomar con un referedum accionarial. No es tan fácil.Vamos a ver, en primer lugar, no se sigue escribiendo español fuera de Catalunya, porque el nombre oficial está en Català. Si algunos lo hacen o es por desconocimiento o por tocar las narices al personal.
Volviendo a los ejemplos:
El Nàstic, viene de Gimnàstic de Tarragona, antes Gimnastico de Tarragona
El LLeida, antiguamente era la Unión Deportiva Lerida
El Sant Andreu, club de 3a, antes era San Andrés, incluso esta temporada han hecho un referendum para cambiar o no el escudo del Club entre sus abonados.
Y la mayoria ha decidido cambiar el escudo por el primero.
No es crear ninguna polemica, es debatir sobre aspectos del club y que haya libertad de opinión sin mas.Y el Depor es el Deportivo
El Pupas el Atletico…
No sé, es que las denominaciones a mi me las traen sin cuidado, pero hay que tener mucho tacto con estas cuestiones. La realidad catalana no parece similar a la nuestra. Los propios votos hacen referencia a una evidencia que esta a años luz de la valenciana. Pero ya te digo, son cosas baladies. Que se llame Llevant o Levante, me da igual, pero estos debates tienen su riesgo en el momento que aparece en un foro y se planta la primera semilla.
Un foro es un medio de opinión que a veces, o no, se puede tomar en cuenta. Para algunos la cuestionabilidad del nombre de nuestro estadio es cierta en el momento que portal granota la plantea...Más lógica me parecería que se hiciese una formal protesta porqué otros equipos se adueñan de la representabilidad valenciana adjudicandose unos simbolos y ni siquiera se protesta por esta cuestion, y mas, cuando se reincide en el mismo error,como sucederá esta temporada. ¿Alguien de algún club valenciano ha protestado? A mi me parece de una soberbia extraordinaria, sin embargo a todos parece importarnos un bledo.
-
Tacata creo que ves demasiados fantasmas donde no los hay.
Que riesgos tiene debatir estas cosas en un foro de opinion? Cada uno da la suya y ya está como buenos democratas
Y mas en momentos como los de ahora que no hay futbol
-
@Ramon 1909:
Tacata creo que ves demasiados fantasmas donde no los hay.
Es posible. Por naturaleza soy aprensivo.
-
LLEVANT UNIÓ ESPORTIVA
M'agrada molt més i normalitzar una llengua com la nostra no és precisament perdre els origens.
-
M'agraden els 2 però crec que estaria bé posar-lo en valencià.
-
M'agrada més Llevant UE.
-
Llevant U.E. clar que si.