Felip Bens i la crònica de la victòria a Cartago
-
Insisto en que ha sido una metedura de pata,tanto al plasmarlo en un articulo escrito,como otro hablado por radio y a ambos di mi desaprobación,ya que da lugar a dudas y errores de interpretación.
Al menos Ayats supo reconocer que solo lo decia por los 2 últimos ascensos,pero en cuanto a ti Felipe esperaba al menos lo mismo como minimo,ya que como el primer ascenso de "EPICO",no ha habido ninguno.ni tan siquiera el cuarto o el vigesimo octavo.
Respeto lo que decis pero no lo puedo compartir,y más habiendo conocido a los 3 ascensos en vivo y en directo.
Recibid ambos otro abrazo.
-
Si lo tiene que poner en valenciano prefiero que lo pongan en valencia hui antes que en este periodico que no habla mi lengua…...
-
@El Palleter:
Si lo tiene que poner en valenciano prefiero que lo pongan en valencia hui antes que en este periodico que no habla mi lengua…...
Millor serà esperar a la propera crònica contra l'Elig, a més el teu diari ja no existeix i la llengua en què escriuen no és exactament valencià, llevat que siga el de Requena i Ademús
-
@El Palleter:
Si lo tiene que poner en valenciano prefiero que lo pongan en valencia hui antes que en este periodico que no habla mi lengua…...
Millor serà esperar a la propera crònica contra l'Elig, a més el teu diari ja no existeix i la llengua en què escriuen no és exactament valencià, llevat que siga el de Requena i Ademús
Ya se que se retiro del mercado, pero esa es mi lengua el verdadero valenciano, me niego aprender o hablar algo que no sea mi lengua.
-
@El Palleter:
Si lo tiene que poner en valenciano prefiero que lo pongan en valencia hui antes que en este periodico que no habla mi lengua…...
En tu lengua puedes encontrar el 95% de periodicos valencianos (te lo escribo en tu lengua para que me entiendas, ya que veo que la mia no la entiendes)
Deixant a banda temes filològics, m'agrada l'article com quasi sempre encara que coincidisc amb rinti, que no s'ha de menysprear els altres ascenssos, sobretot el primer i el de Preciado, que encara que hi havia equip per a pujar, no deixa de tindre merit ser campions de segona.
-
¿En la constitución española,que lengua dice que es la oficial y cuales las cooficiales? Hay gente que alude mucho a la constitución para meterse con ciertas comunidades,especialmente con una,¡que no la respeta! ¡que se saltan la constitución! Ahora,cuando les interesa se olvidan por completo de esta. En el estado español se hablan cuatro lenguas.
-
¿En la constitución española,que lengua dice que es la oficial y cuales las cooficiales? Hay gente que alude mucho a la constitución para meterse con ciertas comunidades,especialmente con una,¡que no la respeta! ¡que se saltan la constitución! Ahora,cuando les interesa se olvidan por completo de esta. En el estado español se hablan cuatro lenguas.
I l'aranés, l'asturià, el lleonés, l'aragonés, etc. no són llengües? Que no siguen oficials no vol dir que no siguen llengües i és probable que l'asturià siga llengua oficial amb el nou Estatut asturià.
-
@Mitxi:
¿En la constitución española,que lengua dice que es la oficial y cuales las cooficiales? Hay gente que alude mucho a la constitución para meterse con ciertas comunidades,especialmente con una,¡que no la respeta! ¡que se saltan la constitución! Ahora,cuando les interesa se olvidan por completo de esta. En el estado español se hablan cuatro lenguas.
I l'aranés, l'asturià, el lleonés, l'aragonés, etc. no són llengües? Que no siguen oficials no vol dir que no siguen llengües i és probable que l'asturià siga llengua oficial amb el nou Estatut asturià.
El aragonés es castellano mal hablado, igual que el leonés o el extremeño.
Leonés: Tódolos seres humanos ñacen llibres y iguales en dignidá y dreitos y, dotaos cumo están de razón y concéncia, han portase fraternalmente los unos pa coños outros
Extremeño: España, oficialmente Reinu d´España, ye un país miembru de la Xunión Europea, costituyíu n´Estáu social y democráticu de Drechu y cuya forma de gobiernu ye la monarquía parlamentaria.
Aragonés: No sabebai o que m’eba pasau. (No sabía lo que me había pasado)Mira, he descubierto el andaluz como nueva lengua:
Tolo sere humano nasen libre e iguale en dinnidá y deresho y, dotao coestán de rasón y consiensia, tien que po`tarse fraternarmente lounopaconlotro.Y en aquí sus deho la primera claze orá del ma'avillozo idioma andalú con su gran hichoria y zolera que tié:
Ya no saben ni que inventarse para crear nuevas lenguas que no hacen más que dividir y dividir. Sobretodo porque la mayoría de ellas son castellano mal hablado de pueblo o dialectos antiguos del latín (como el astur-leonés o el estremeñu).
-
gou to talkear spanglis, que es la lenguachi que todos understeamos. So todos tugueders, broders, bajo la seim lenguachi.
Variedad go jom.
-
@Mitxi:
¿En la constitución española,que lengua dice que es la oficial y cuales las cooficiales? Hay gente que alude mucho a la constitución para meterse con ciertas comunidades,especialmente con una,¡que no la respeta! ¡que se saltan la constitución! Ahora,cuando les interesa se olvidan por completo de esta. En el estado español se hablan cuatro lenguas.
I l'aranés, l'asturià, el lleonés, l'aragonés, etc. no són llengües? Que no siguen oficials no vol dir que no siguen llengües i és probable que l'asturià siga llengua oficial amb el nou Estatut asturià.
El aragonés es castellano mal hablado, igual que el leonés o el extremeño.
Leonés: Tódolos seres humanos ñacen llibres y iguales en dignidá y dreitos y, dotaos cumo están de razón y concéncia, han portase fraternalmente los unos pa coños outros
Extremeño: España, oficialmente Reinu d´España, ye un país miembru de la Xunión Europea, costituyíu n´Estáu social y democráticu de Drechu y cuya forma de gobiernu ye la monarquía parlamentaria.
Aragonés: No sabebai o que m’eba pasau. (No sabía lo que me había pasado)Mira, he descubierto el andaluz como nueva lengua:
Tolo sere humano nasen libre e iguale en dinnidá y deresho y, dotao coestán de rasón y consiensia, tien que po`tarse fraternarmente lounopaconlotro.Y en aquí sus deho la primera claze orá del ma'avillozo idioma andalú con su gran hichoria y zolera que tié:
Ya no saben ni que inventarse para crear nuevas lenguas que no hacen más que dividir y dividir. Sobretodo porque la mayoría de ellas son castellano mal hablado de pueblo o dialectos antiguos del latín (como el astur-leonés o el estremeñu).
El aragonés era un dels dos idiomes que es parlava junt al català en l'antiga corona d'Aragó, el que passa és que només queden pocs parlant, però a Aragó està reconegut per llei i té acadèmia igual que l'asturià que també te acadèmia i és optatiu als col·legis. L'aranés és llengua cooficial junt a castellà i català a la Val d'Aran.
-
@Mitxi:
¿En la constitución española,que lengua dice que es la oficial y cuales las cooficiales? Hay gente que alude mucho a la constitución para meterse con ciertas comunidades,especialmente con una,¡que no la respeta! ¡que se saltan la constitución! Ahora,cuando les interesa se olvidan por completo de esta. En el estado español se hablan cuatro lenguas.
I l'aranés, l'asturià, el lleonés, l'aragonés, etc. no són llengües? Que no siguen oficials no vol dir que no siguen llengües i és probable que l'asturià siga llengua oficial amb el nou Estatut asturià.
El aragonés es castellano mal hablado, igual que el leonés o el extremeño.
Leonés: Tódolos seres humanos ñacen llibres y iguales en dignidá y dreitos y, dotaos cumo están de razón y concéncia, han portase fraternalmente los unos pa coños outros
Extremeño: España, oficialmente Reinu d´España, ye un país miembru de la Xunión Europea, costituyíu n´Estáu social y democráticu de Drechu y cuya forma de gobiernu ye la monarquía parlamentaria.
Aragonés: No sabebai o que m’eba pasau. (No sabía lo que me había pasado)Mira, he descubierto el andaluz como nueva lengua:
Tolo sere humano nasen libre e iguale en dinnidá y deresho y, dotao coestán de rasón y consiensia, tien que po`tarse fraternarmente lounopaconlotro.Y en aquí sus deho la primera claze orá del ma'avillozo idioma andalú con su gran hichoria y zolera que tié:
Ya no saben ni que inventarse para crear nuevas lenguas que no hacen más que dividir y dividir. Sobretodo porque la mayoría de ellas son castellano mal hablado de pueblo o dialectos antiguos del latín (como el astur-leonés o el estremeñu).
Roter, has patinado bastante y además has dejado una impresión de ser un intolerante impresionante.
Atiende bien porque hace años hice un trabajo sobre esto en la facultad, en el que nos pusieron una notaza.
El astur-leonés es un dialecto del castellano (no del latín). El andaluz y el extremeño con hablas del castellano.
Pero el aragonés no es dialecto del castellano sino del occitano, al igual que el aranés (que no es dialecto del catalán). Por lo tanto, no es hablar mal. Es hablar diferente a ti y más en el caso del aragonés y aranés que ni siquiera son dialectos del castellano sino del occitano (el idioma que se habla en el sur de Francia). Por cierto, ¿que el castellano no era antes latín mal hablado? Reflexiona.Por lo tanto, no se inventan lenguas sino que es un movimiento natural de las lenguas que a medida que pasan los siglos van desapareciendo unas (como el latín) y aparecen otras nuevas que derivarán de las existentes actualmente (como el catalán, castellano, etc. que derivan del latín). Por ejemplo, una lengua derivada del latín (como podría ser el castellano o catalán) desapareció hará unos 15 años: el dálmata.
Las relaciones entre los humanos hacen que las lenguas se influyan entre ellas y que a la vez, se distancien a medida que pasan los años. Ocurre lo mismo que con las personas. Al principio todos viven en el mismo sitio pero cuando empiezan a emigrar dejan su huella en otras zonas y sus costumbres también cambian, al estar lejos de su lugar natal. Lo mismo pasa con las lenguas.
En unos siglos tranquilo que aquí en la península habrá más lenguas de las que hay en la actualidad. Es ley de vida. Eso sí, costará mucho más que en siglos pasados porque con los medios de comunicación este proceso se retrasa y se acelera el proceso contrario, la influencia de las lenguas entre ellas (que dicho sea de paso hay veces que da lugar a otras lenguas).
Las lenguas no sirven para romper España. Hay que ver que manía tenéis los españoles castellanos! España se rompe con actitudes intolerantes como la que ha tenido y la que sigue teniendo Castilla y los castellanos.
Desde la neutralidad, porque a mi me da igual que mi tierra pertenezca a España o a Andorra, creo que el problema no son los catalanes, gallegos, vascos, andaluces, etc. el problema son los castellanos, que ante su falta de identidad se han apoderado de España y no dejan que los demás tengan cabida en ella.
¡España no es sólo Castilla!
-
Pero si yo de castellano no tengo nada en mi sangre!! Soy nieto de alemanes y andaluces! jajaja
Ya sé que el aragonés, el bable etc. están reconocidos como lenguas y tal, pero para mí son castellano primitivo. Se parecen muchísimo al castellano antiguo.
Pero bueno, pensad lo que queráis, llamadme intolerante. Yo, desde luego, no multaría a nadie por rotular en un idioma, porque creo en la libertad de que cada uno haga lo que quiera. Para mí eso es la tolerancia.
Pero ser tolerante no implica estar de acuerdo con lo que se tolera. Lo único que critico es ese empeño por crear e imponer lenguas nuevas con tal de conseguir una nueva identidad cultural, como el estremeñu o el aragonés, que estaban y están a punto de desaparecer. Que eso es castellano de pueblo mal escrito, como si me invento el andaluz! Por mucho que tengan academia de la lengua! Además de que prácticamente nadie lo habla! No entiendo ese afán por recuperar lenguas prácticamente muertas. Es todo un arma política contra el españolismo y lo que huela a rojigualdo.Tú mismo has hablado de que las lenguas evolucionan y esto iba camino de reducir el número de lenguas. Es un proceso natural. Los bárbaros aprendieron latín, los occitanos aprendieron francés y los bavieros aprendieron alemán.
Pero, en fin, soy de los últimos tontos que nos creemos esta tontería que es España.
-
Pero si yo de castellano no tengo nada en mi sangre!! Soy nieto de alemanes y andaluces! jajaja
Ya sé que el aragonés, el bable etc. están reconocidos como lenguas y tal, pero para mí son castellano primitivo. Se parecen muchísimo al castellano antiguo.
Pero bueno, pensad lo que queráis, llamadme intolerante. Yo, desde luego, no multaría a nadie por rotular en un idioma, porque creo en la libertad de que cada uno haga lo que quiera. Para mí eso es la tolerancia.
Pero ser tolerante no implica estar de acuerdo con lo que se tolera. Lo único que critico es ese empeño por crear e imponer lenguas nuevas con tal de conseguir una nueva identidad cultural, como el estremeñu o el aragonés, que estaban y están a punto de desaparecer. Que eso es castellano de pueblo mal escrito, como si me invento el andaluz! Por mucho que tengan academia de la lengua! Además de que prácticamente nadie lo habla! No entiendo ese afán por recuperar lenguas prácticamente muertas. Es todo un arma política contra el españolismo y lo que huela a rojigualdo.Tú mismo has hablado de que las lenguas evolucionan y esto iba camino de reducir el número de lenguas. Es un proceso natural. Los bárbaros aprendieron latín, los occitanos aprendieron francés y los bavieros aprendieron alemán.
Pero, en fin, soy de los últimos tontos que nos creemos esta tontería que es España.
npi
-
Pero si yo de castellano no tengo nada en mi sangre!! Soy nieto de alemanes y andaluces! jajaja
Ya sé que el aragonés, el bable etc. están reconocidos como lenguas y tal, pero para mí son castellano primitivo. Se parecen muchísimo al castellano antiguo.
Pero bueno, pensad lo que queráis, llamadme intolerante. Yo, desde luego, no multaría a nadie por rotular en un idioma, porque creo en la libertad de que cada uno haga lo que quiera. Para mí eso es la tolerancia.
Pero ser tolerante no implica estar de acuerdo con lo que se tolera. Lo único que critico es ese empeño por crear e imponer lenguas nuevas con tal de conseguir una nueva identidad cultural, como el estremeñu o el aragonés, que estaban y están a punto de desaparecer. Que eso es castellano de pueblo mal escrito, como si me invento el andaluz! Por mucho que tengan academia de la lengua! Además de que prácticamente nadie lo habla! No entiendo ese afán por recuperar lenguas prácticamente muertas. Es todo un arma política contra el españolismo y lo que huela a rojigualdo.Tú mismo has hablado de que las lenguas evolucionan y esto iba camino de reducir el número de lenguas. Es un proceso natural. Los bárbaros aprendieron latín, los occitanos aprendieron francés y los bavieros aprendieron alemán.
Pero, en fin, soy de los últimos tontos que nos creemos esta tontería que es España.
¿Que no tienes nada de castellano? La forma de pensar en este aspecto. ¿Te parece poco?
¿Todos los catalanes son catalanistas? ¿Todos los castellanos tienen esa manera tan cerrada de entender España? ¿Hay que ser castellano de sangre para tener esa manera tan cerrada de entender España? Está claro que no.Te vuelvo a repetir. ¿Sabes que el castellano es el latín mal hablado? ¿Entonces qué hacemos? ¿Nos ponemos a hablar todos en latín y dejamos morir al castellano? En vez de pensar que los extremeños, asturianos y aragoneses son unos paletos que no saben hablar tu idioma podrías abrir la mente y pensar que hablan diferente a ti, y no tratarlos como seres inferiores como dando a entender que los cultos son los castellanos y ellos no.
Multar a alguien por rotular en un idioma que no es el tuyo, es intolerante, pero también lo es querer que el resto de lenguas de la península mueran. Si el castellano fuera el idioma en peligro de extinción tú lo dejarías desaparecer ¿no? Se nota que no sufres nada de eso al ser tu lengua la ama del país. Cada lengua que muere es una pérdida cultural. Después nos quejamos que falta cultura… pues eso es cultura y se está perdiendo.
Roter, entiéndelo, España es un país grande, y lo normal en los paises grandes es que sean multiculturales, con varias naciones dentro. No se puede pretender que España solo tenga un idioma y una cultura. El problema de España no son las lenguas, es la mentalidad cerrada de los que pensáis que España es tan sólo la cultura castellana. Si tienes miedo a que España se rompa, tu postura no es la más adecuada para evitar eso, más bien lo contrario. Empieza por tratar a todos por igual y no pensar que todo lo castellano es lo más y que el resto están por debajo.
-
@Llevantí_7:
¿Que no tienes nada de castellano? La forma de pensar en este aspecto. ¿Te parece poco?
¿Todos los catalanes son catalanistas? ¿Todos los castellanos tienen esa manera tan cerrada de entender España? ¿Hay que ser castellano de sangre para tener esa manera tan cerrada de entender España? Está claro que no.Te vuelvo a repetir. ¿Sabes que el castellano es el latín mal hablado? ¿Entonces qué hacemos? ¿Nos ponemos a hablar todos en latín y dejamos morir al castellano? En vez de pensar que los extremeños, asturianos y aragoneses son unos paletos que no saben hablar tu idioma podrías abrir la mente y pensar que hablan diferente a ti, y no tratarlos como seres inferiores como dando a entender que los cultos son los castellanos y ellos no.
Creo que las diferencias entre el latín y el castellano son suficientes como para determinar que el castellano es otra lengua. En cambio, las diferencias entre el extremeño y el castellano son las mismas que el castellano hablado de Valladolid y el de Jerez de la Frontera.
@upummwqd:
Multar a alguien por rotular en un idioma que no es el tuyo, es intolerante, pero también lo es querer que el resto de lenguas de la península mueran. Si el castellano fuera el idioma en peligro de extinción tú lo dejarías desaparecer ¿no? Se nota que no sufres nada de eso al ser tu lengua la ama del país.
Si el castellano fuera un idioma tremendamente minoritario y sus hablantes fueran capaces de hablar otra lengua no importaría su pérdida. El catalán o el vasco no son tremendamente minoritarios en sus regiones, por eso no creo que deban desaparecer.
@upummwqd:
Cada lengua que muere es una pérdida cultural. Después nos quejamos que falta cultura… pues eso es cultura y se está perdiendo.
Pues que quieras que te diga, a mí me parece que preservar lenguas tan minoritarias (incluso el mero hecho de considerarlas lenguas) es una preocupación absurda.
@upummwqd:
Roter, entiéndelo, España es un país grande, y lo normal en los paises grandes es que sean multiculturales, con varias naciones dentro. No se puede pretender que España solo tenga un idioma y una cultura. El problema de España no son las lenguas, es la mentalidad cerrada de los que pensáis que España es tan sólo la cultura castellana. Si tienes miedo a que España se rompa, tu postura no es la más adecuada para evitar eso, más bien lo contrario. Empieza por tratar a todos por igual y no pensar que todo lo castellano es lo más y que el resto están por debajo.
Pero si yo estoy de acuerdo en la multiculturalidad y en el bilingüismo, lo que no estoy de acuerdo es en que me quieren hacer creer que el extremeño o el asturleonés es un idioma. Claro que el catalán es un idioma, claro que el vasco un idioma (joer, faltaría más), claro que la cultura andaluza no es ni parecida a la asturiana. Pero ahora me quieren hacer creer que Extremadura y Asturias tienen una lengua propia que, para mí, es castellano primitivo de regiones aisladas.
-
Roter, de momento el astur-leonés es un dialecto del castellano y el extremeño un habla del castellano, no lenguas. Yo no he dicho que fueran lenguas. En un futuro puede que lo sean si las diferencias con el castellano aumentan.También no hay casi diferencia entre gallego y portugués y ambas son lenguas distintas. Según tu regla, el gallego sería portugués de pueblo mal hablado o portugués primitivo o vete a saber qué!
Que no te importe que el castellano desaparezca no te lo crees ni tú. Cualquier persona de este planeta con un mínimo de amor a su cultura lucha para que su lengua no desaparezca, aunque sepa hablar otra que no es la suya. Eso no cuela. Ponte en lugar de los asturianos y de los extremeños y no digas que es una preocupación absurda porque con esa actidud estás despreciando su cultura (aunque no lo quieras) y ahí es cuando empiezan los nacionalismos independentistas, porque lo mismo que haces tú con los extremeños lo hacen otros con catalanes y vascos. Eso intento decirte, que de ahí viene todo el problema.
Ah! Por cierto, el vasco ahora no es tremendamente minoritario pero hace solo 20 o 30 años estuvo a punto de desaparecer (por ejemplo en Álaba y en media Vizcaya ya no se habla). Ahora ha remontado gracias a los esfuerzos que se han llevado a cabo allí para que esté en más ámbitos de uso. Es decir, lo que pretenden hacer los valenciano-parlantes aquí, porque el valenciano también tuvo riesgo de desaparecer y aún no lo ha superado.
-
@Llevantí_7:
Roter, de momento el astur-leonés es un dialecto del castellano y el extremeño un habla del castellano, no lenguas. Yo no he dicho que fueran lenguas. En un futuro puede que lo sean si las diferencias con el castellano aumentan.También no hay casi diferencia entre gallego y portugués y ambas son lenguas distintas. Según tu regla, el gallego sería portugués de pueblo mal hablado o portugués primitivo o vete a saber qué!
Oficialmente no esta reconocido, pero hay gente que quiere que lo sea:
http://palranti.wordpress.com/La verdad es que no tengo ni papa de gallego ni de portugués, por lo que prefiero no opinar.
@1h067uq8:
Que no te importe que el castellano desaparezca no te lo crees ni tú. Cualquier persona de este planeta con un mínimo de amor a su cultura lucha para que su lengua no desaparezca, aunque sepa hablar otra que no es la suya. Eso no cuela. Ponte en lugar de los asturianos y de los extremeños y no digas que es una preocupación absurda porque con esa actidud estás despreciando su cultura (aunque no lo quieras) y ahí es cuando empiezan los nacionalismos independentistas, porque lo mismo que haces tú con los extremeños lo hacen otros con catalanes y vascos. Eso intento decirte, que de ahí viene todo el problema.
Vale tienes toda la razón. Si tuviese una lengua propia lucharía por que no desapareciese. Lo he dicho sin pensarlo. De todas formas, lo que yo estoy negando es que asturleonés o extremeño sea una lengua, porque si eso se considera lengua, el andaluz también debería serlo.
-
De acuerdo Roter, si lo que hubieras dicho al principio lo hubieras escrito como en este último post o como en el final del anterior, yo no te hubiera dicho ni mú, pero con todo lo de antes dabas a entender cosas que a mucha gente nos parece un insulto. No sé si el cambio habrá sido por mi culpa o que simplemente antes te has expresado mal, de todas formas me ha parecido interesante la conversación (aunque creo que estaremos aburriendo al resto del foro y por eso zanjo el tema por mi parte).
Por cierto, lo de la pancarta ya te digo que pocas personas son. Al bable aún le queda distanciarse un poco más del castellano para llegar a ser lengua. En un futuro puede que lo sea pero creo que ya no viviremos para contarlo.
-
@Llevantí_7:
De acuerdo Roter, si lo que hubieras dicho al principio lo hubieras escrito como en este último post o como en el final del anterior, yo no te hubiera dicho ni mú, pero con todo lo de antes dabas a entender cosas que a mucha gente nos parece un insulto. No sé si el cambio habrá sido por mi culpa o que simplemente antes te has expresado mal, de todas formas me ha parecido interesante la conversación (aunque creo que estaremos aburriendo al resto del foro y por eso zanjo el tema por mi parte).
Por cierto, lo de la pancarta ya te digo que pocas personas son. Al bable aún le queda distanciarse un poco más del castellano para llegar a ser lengua. En un futuro puede que lo sea pero creo que ya no viviremos para contarlo.
Eso, mejor que lo dejemos, que me tienes enganchado y tengo que estudiar derecho laboral
-
Buen artículo, como casi todos los que últimamente publica Bens
-
Perdoneu, però l'asturià es una llengua que pertany al grup de llengües ibero-occidental. No és cap dialecte d'una llengua, com podria ser el cas del valencià, sinó que és una llengua en sí. Té la seua acadèmia i la seua normativa pròpia: http://www.academiadelallingua.com/comu ... ion=entamu A més a més, el nom de l'Acadèmia ho diu: Acadèmia de la Llingua Asturiana i és una institució oficial d'Astúries.
-
@Mitxi:
Perdoneu, però l'asturià es una llengua que pertany al grup de llengües ibero-occidental. No és cap dialecte d'una llengua, com podria ser el cas del valencià, sinó que és una llengua en sí. Té la seua acadèmia i la seua normativa pròpia: http://www.academiadelallingua.com/comu ... ion=entamu A més a més, el nom de l'Acadèmia ho diu: Acadèmia de la Llingua Asturiana i és una institució oficial d'Astúries.
Pues eso lo que yo critico, que a eso se le considere una lengua.
-
Los bárbaros aprendieron latín, los occitanos aprendieron francés y los ¿bavieros? aprendieron alemán.
Supongo que te refieres a los habitantes de Baviera. Y su gentilicio es "bávaros". A veces me hace gracia como los más ultras defensores del castellano no conocen bien la lengua que imponen. Y conste que me considero neutral también, ¿eh?, que el nacionalismo por definición me da náuseas, pero… un poquito de por favor...
-
Por cierto, para hablar de filología supongo que habrá los foros correspondientes. Esto es un foro del Levante.
-
Los bárbaros aprendieron latín, los occitanos aprendieron francés y los ¿bavieros? aprendieron alemán.
Supongo que te refieres a los habitantes de Baviera. Y su gentilicio es "bávaros". A veces me hace gracia como los más ultras defensores del castellano no conocen bien la lengua que imponen. Y conste que me considero neutral también, ¿eh?, que el nacionalismo por definición me da náuseas, pero… un poquito de por favor...
Vaya, me he confundido con un gentilicio. ¿Tampoco es tan grave, no? El otro día llamé cartagineses a los de Cartagena
Y ahora me acusas de imponer el castellano cuando no lo he hecho en ningún momento, en este mismo hilo puedes ver que me importa un pepino en qué idioma se exprese cada uno. No sabes ni de qué estamos hablando.
-
Los bárbaros aprendieron latín, los occitanos aprendieron francés y los ¿bavieros? aprendieron alemán.
Supongo que te refieres a los habitantes de Baviera. Y su gentilicio es "bávaros". A veces me hace gracia como los más ultras defensores del castellano no conocen bien la lengua que imponen. Y conste que me considero neutral también, ¿eh?, que el nacionalismo por definición me da náuseas, pero… un poquito de por favor...
Vaya, me he confundido con un gentilicio. ¿Tampoco es tan grave, no? El otro día llamé cartagineses a los de Cartagena
Y ahora me acusas de imponer el castellano cuando no lo he hecho en ningún momento, en este mismo hilo puedes ver que me importa un pepino en qué idioma se exprese cada uno. No sabes ni de qué estamos hablando.
He aprovechado tu desliz para hacer el comentario, es evidente que no eres de esos, pero sí me he encontrado gente (en otros foros) que me ha escrito "haber (sic) si ablas (sic) castellano", y simplemente me hace gracia. Respecto a lo del idioma y las imposiciones, bueno, tengo mis opiniones, lo único que digo es que creo que este post no se abrió para hablar de eso. Aburre tanta pseudofilología. Es un tema científico muy claro que no viene a cuento aquí, si tal idioma viene de aquí o de allá. Pero vamos, que podemos seguir con eso, o hablar de células madre o del cambio climático.
-
Desde esta Atalaya pido UN INTÉRPRETE y los auriculares para entender a la gente…........eso sí, que se pague con dinero público.
Sabeis un caso ocurrido ayer:
En la Generalitat de Cataluña se entrevistaron el ministro Sr. Chaves (andaluz) y el Presidente de la Generalitat de Cataluña sr Montilla(cordobés afincado en Cataluña), pues bien, entre ambos se hablaban a través de un traductor y con el auricular puesto en sus respectivas orejas.
"con la que esta cayendo esto es para meear y no echar gota"
EN ESTOS CASOS SOY INTOLERANTE, se merecen una buena hostia.
¡¡¡Macho Llevant!!!