Reformas futuras del estadio
-
Hay que reconocer que mientras el Valencia es de un especulador chino, los jetas que mangonean el Levante son valencianos.
Podrían cambiar el eslogan por "el club dels poca vengonya valencians", y lo clavarían.
-
Hay que reconocer que mientras el Valencia es de un especulador chino, los jetas que mangonean el Levante son valencianos.
Podrían cambiar el eslogan por "el club dels poca vengonya valencians", y lo clavarían.
Ya no os conformáis con insultar a Catalán. Ahora ya ofendéis a todos .
No es de recibo esto que has dicho.
La mayoría accionarial está clara y los aficionados orgullosos de lo que hemos conseguido entre TODOS, cada uno según sus posibilidades, y algunos hicieron mucho para que no se vendiera a Sarver, y sí, ORGULLOSOS DE LA NOSTRA VALENCIANIA!!!
I de les lones, colló.
-
Hay que reconocer que mientras el Valencia es de un especulador chino, los jetas que mangonean el Levante son valencianos.
Podrían cambiar el eslogan por "el club dels poca vengonya valencians", y lo clavarían.
Ya no os conformáis con insultar a Catalán. Ahora ya ofendéis a todos .
No es de recibo esto que has dicho.
La mayoría accionarial está clara y los aficionados orgullosos de lo que hemos conseguido entre TODOS, cada uno según sus posibilidades, y algunos hicieron mucho para que no se vendiera a Sarver, y sí, ORGULLOSOS DE LA NOSTRA VALENCIANIA!!!
I de les lones, colló.Claro, de los patronos de la fundacion que controlan a la Junta que controla a los patronos de la fundacion que controla a la Junta que controla a los patronos de la fundacion que controla a la Junta, etcétera etcétera etcétera.
Sin poner un duro, oiga. Por lo menos el chino choto avaló el crédito con el que compró al Valencia…
-
Ya no os conformáis con insultar a Catalán. Ahora ya ofendéis a todos .
No es de recibo esto que has dicho.
La mayoría accionarial está clara y los aficionados orgullosos de lo que hemos conseguido entre TODOS, cada uno según sus posibilidades, y algunos hicieron mucho para que no se vendiera a Sarver, y sí, ORGULLOSOS DE LA NOSTRA VALENCIANIA!!!
I de les lones, colló.Lo hemos conseguido entre todos, sí. La afición ha colaborado, consintiendo y aplaudiendo que decidan sobre la propiedad de NUESTRO club unos pocos sin legitimidad ninguna para ello, por la gracia de Dios/el abuelo de QC.
BIBA LA VALENCIANÍA!!!!!
-
Lo de el equip dels valencians mola, porque el otro equipo de la ciudad no es propiedad de ningún valenciano
Enviado desde mi SM-G930F mediante Tapatalk
¡Muy bien visto! No creo que valga como argumentación oficial pero para decirselo a los xotos colegas es genial.
No es ninguna mentira lo de el equip del valencians, otra cosa es el equip de tots el valencians, argumentación como yo hay muchos valencianos a dia de hoy 20.000 que van o tienen el pase para ir al ciutat de valencia a ver a su equipo y no todos pero la mayoria como yo seran valencianos
¿Cual es el problema entonces? Para que se mosqueen, yo es que creo que no esta mal puesto es el equipo de parte de ciudadanos valencianos.
Que no les guste que les hagab sombra si, que tengan algun miedo a este equipo que a sido el 2 o 3ero mejor de la segunda division de toda la historia si, pero de hay a enfadarse por una frase valenciana, referida a todos esos aficionados valencianos que vamos dia a dia al campo, pues no lo veo logico
-
Los patronos son los votados por la MAYORÍA del accionariado. ¿Cuántos máximos accionistas de SAD pueden decir lo mismo? ¿dónde son electivos?
Y trasladadlo, que el tema de la legitimidad del Consejo corresponde a otro hilo y no quiero que pringueis todos los hilos con lo mismo.
-
Alguien sabe si están poniendo lona ya por la zona de gol orriols y grada central? Si no es asi para cuando lo haran?
-
Los patronos son los votados por la MAYORÍA del accionariado. ¿Cuántos máximos accionistas de SAD pueden decir lo mismo? ¿dónde son electivos?
Y trasladadlo, que el tema de la legitimidad del Consejo corresponde a otro hilo y no quiero que pringueis todos los hilos con lo mismo.Señor Moderador (jeje), le recuerdo que es usted el primero que ha hablado aquí SOLO del Consejo, pringando este hilo en particular.
Que me vengas a hablar de 'los votados por la MAYORÍA del accionariado' ignorando la charlotada de la Junta y los días previos… ay señor.BIBA LO VALENSIÁ!!!!!!!!!!
-
Alguien sabe si están poniendo lona ya por la zona de gol orriols y grada central? Si no es asi para cuando lo haran?
Vengo del campo y estaban trabajando por la zona de la Tenda
-
El trozo donde pone estadi ciutat de vaència no esta igual que en gol alboraya, queda mejor en dos capas, no así. y el techo…
-
Pel que veig es repeteixen els lemes d'Alboraia. De moment han posat els lemes "Orgull Granota" (2 vegades) i "L'equip dels valencians" (1 vegada -però tot indica que seran 2- i també el nom "Estadi Ciutat de València" (3 vegades). Realment em sorprén gratament que estiga tot en valencià… de moment. A vore la zona de grada central que posen.
-
L'equip dels valencians és postureig pur i dur… Perquè parlar-lo el parlen poc. Ni en rodes de premsa, ni en comunicats, ni en res...
Espere que siga un punt d'inflexió en l'ús del valencià.
Desde l'època de Rubi, no s'ha tornat a escoltar el valencià en la sala de premsa.
-
Pel que veig es repeteixen els lemes d'Alboraia. De moment han posat els lemes "Orgull Granota" (2 vegades) i "L'equip dels valencians" (1 vegada -però tot indica que seran 2- i també el nom "Estadi Ciutat de València" (3 vegades). Realment em sorprén gratament que estiga tot en valencià… de moment. A vore la zona de grada central que posen.
A mi no em sembla malament que n' hi haja frasses en castellà.
-
Pel que veig es repeteixen els lemes d'Alboraia. De moment han posat els lemes "Orgull Granota" (2 vegades) i "L'equip dels valencians" (1 vegada -però tot indica que seran 2- i també el nom "Estadi Ciutat de València" (3 vegades). Realment em sorprén gratament que estiga tot en valencià… de moment. A vore la zona de grada central que posen.
A mi no em sembla malament que n' hi haja frasses en castellà.
I tampoc si posen alguna cosa en anglés… però crec que els valencians tenim la mania de fer-nos perdonar. Si el club com han dit abans, i més en esta directiva, ho fa tot bàsicament -per no dir únicament- en castellà, no ens posarem ara a demanar "qüotes" quan hi ha alguna cosa que pot estar tot en valencià. Però vaja, parlem per parlar, ja vorem que posen i si el "que grande es ser pequeño" no acaba apareguent...
-
Està quedant preciós, les coses com son.
-
Los bares de la grada central siguen siendo "churritosos y cutres"….
-
@Fonseca 5:
Los bares de la grada central siguen siendo "churritosos y cutres"….
Todos no.. Yo vi uno de los que aparecen en el vídeo donde enseñaron las reformas.. Esta muy chulo pero es eso solo he visto uno
-
Lo que falta es más iluminación. Sigue siendo muy oscura la imagen por TV.
-
Pel que veig es repeteixen els lemes d'Alboraia. De moment han posat els lemes "Orgull Granota" (2 vegades) i "L'equip dels valencians" (1 vegada -però tot indica que seran 2- i també el nom "Estadi Ciutat de València" (3 vegades). Realment em sorprén gratament que estiga tot en valencià… de moment. A vore la zona de grada central que posen.
A mi no em sembla malament que n' hi haja frasses en castellà.
I tampoc si posen alguna cosa en anglés… però crec que els valencians tenim la mania de fer-nos perdonar.
No hi ha res a perdonar. El castellá es idioma cooficial de la comunitat valenciana, i el anglés no. La comparació no té trellat.
-
I tampoc si posen alguna cosa en anglés… però crec que els valencians tenim la mania de fer-nos perdonar.
No hi ha res a perdonar. El castellá es idioma cooficial de la comunitat valenciana, i el anglés no. La comparació no té trellat.
Ja estàs fent-te perdonar. El trellat no té res a vore amb la legalitat, segons el teu criteri demanar en temps de Franco que la cartelleria de l'aeroport de Manises estiguera en valencià tampoc tenia trellat perquè el valencià no era cooficial. Hi ha una cosa que es diu "discriminació positiva" vers el valencià i els valencians ens la creguem o no ens la creguem, no hi ha més.
-
Lo que falta es más iluminación. Sigue siendo muy oscura la imagen por TV.
Cap problem TOP:
-
Ya les da igual todo…
¡¡Comunistes!!
-
Ja estàs fent-te perdonar. El trellat no té res a vore amb la legalitat, segons el teu criteri demanar en temps de Franco que la cartelleria de l'aeroport de Manises estiguera en valencià tampoc tenia trellat perquè el valencià no era cooficial. Hi ha una cosa que es diu "discriminació positiva" vers el valencià i els valencians ens la creguem o no ens la creguem, no hi ha més.
Es té que discriminar als desiguals. Als iguals hi ha que tractarlos igualment. Valencià i castellà son idiomes cooficials i iguals a Valencia. I ho son nomes en la llei, sino també per historia i realitat.
Tinc familiars valencianoparlants i atres castellanoparlants, tots d'açi. Equiparar el castellà amb un idioma extranger con el angles es tant con dir que els darrers son extangers en sa terra.
No tinc cap complex d' inferioritat, i estic molt orgullos d' esser valencià i bilingüe. Que s'ho façen de perdonar qui ho senta aixina. Jo no.
Pensé que el club deu ser bilingüe, pero no m'irrita ni que un message estiga tot en Valencià, ni tot en castellà.
Si tu penses que tindria que ficarse tot en Valencià, pots defendre la teua postura, pero si dones a entendre que el castellà es un idioma extranger, jo replicare. Perqué em sembla fora de la realitat.
Salutacions
-
Es té que discriminar als desiguals. Als iguals hi ha que tractarlos igualment. Valencià i castellà son idiomes cooficials i iguals a Valencia. I ho son nomes en la llei, sino també per historia i realitat.
Tinc familiars valencianoparlants i atres castellanoparlants, tots d'açi. Equiparar el castellà amb un idioma extranger con el angles es tant con dir que els darrers son extangers en sa terra.
No tinc cap complex d' inferioritat, i estic molt orgullos d' esser valencià i bilingüe. Que s'ho façen de perdonar qui ho senta aixina. Jo no.
Pensé que el club deu ser bilingüe, pero no m'irrita ni que un message estiga tot en Valencià, ni tot en castellà.
Si tu penses que tindria que ficarse tot en Valencià, pots defendre la teua postura, pero si dones a entendre que el castellà es un idioma extranger, jo replicare. Perqué em sembla fora de la realitat.
Salutacions
Pensava no contestar-te perquè el tema es desvia i probablement a la gent li puga cansar però no m'estic de dir un parell de coses:
Si penses que simplement la cooficialitat ja fa castellà i valencià iguals i que el valencià no continua discriminat, jo no sé en quina València vius tu. Jo et repte en intentar fer vida a València SEMPRE i únicament en valencià i voràs els problemes que tens en la vida real, fins i tot greus. Això en el castellà no passa. De fet els únics bilingües que hi ha som els valencianoparlants, els castellanoparlants més de la meitat continuen sent monolingües.
Respecte al tema de "llengüa extrangera" i tal i qual, és un terme que jo no he utilitzat en cap moment, jo només dic que la "llengüa pròpia" de València és la que és i no és el castellà. I això no implica que la gent castellanoparlant siga menys valenciana per ser-ho, però la llengua pròpia dels valencians és el valencià per història, el que no podem és enganyar al personal. Tu només tens que anar a l'Arxiu de l'Antic Regne de València i comprovar que tota la documentació medieval, TOTA, està en valencià. Fins que no es va perdre la guerra contra Felip V i les tropes castellanes en 1707 i es va prohibir el valencià i finiquitar el Regne ací no el parlava ningú el castellà. I després han vingut 300 anys prohibit com a llengua oficial (i cooficial) fins fa quatre dies com aquell que diu que és cooficial, i és obvi que eixos tres segles ha deixat el valencià en una situació de desigualtat.
I tornant al tema del fil… deixeu de preocupar-se tant, el Llevant continuarà tenint el nom en castellà, la web del club estarà únicament en castellà, les rodes de premsa seran exclussivament en castellà i segur que cau una frase en castellà a les parets de l'estadi. Estigues tranquil, home... i salutacions.
-
Jo no tinc cap preocupació en el nom del llevant. Estic molt tranquil, i m' agrada quan el club emprea el valencià.
El Valencià fou idioma oficial fins als decrets de Nova planta de Felip V… pero no únic. Des de l'unio de les Corones de aragó i castella en les persones dels reixos catolics ja es comença a emprar el castellà com idioma culte. Tens ahí l' eixemple de l' Academia "de los nocturnos", que escrivia en el dos idiomes (i en llati), pero majorment en castellà, a finals del segle XVI.
Per no parlar de les comarques valencianes d' interior que han sigut castellanoparlants sempre. Son valencians quina llengua propia es el castellà. I no passa res.
Per cert que quan baixaven a Valencia, els valencianoparlants es burlaven del seu accent i les espardenyades castellanes i els deian despectivament "churros", i no anem a convertir aixo en una tragedia ni a politizarlo.Per atra banda el valencià es la llengua propia relativament, puix forma part d' un sistema llingüístic que s' exten per atres comunitats d' espanya i per varies regions del sud de França. O siga, que tampoc hem inventat la roda si parlem o escrivim en valencià.
Les lleis de Felip V afecten al us academic i administratiu del valencià, no a l' us comú, que es mantingué majoritari. I aixo va ser aixina tot i les lleis dels borbons, dels lliberals centralistes o les dictadures militars. En els pobles i en molts barris de les ciutats es continuava parlant valencià en normalitat durant Franco. De fet, els meus avis apenes savien parlar castellà, perque no el gastaven, encara que l' enteneren.
El minvament en l'us del valencià prove de les migracions interiors i de fora que han tingut lloc en les ultims 70 anys, i en la globalizació dels mijans d' educació. Eixa es la realitat.
Hi ha que promocionar l'us i ensenyament del valencià pero sense buscar enemics en el castellà, que tambe es d' aci desde fa molt. En tot cas, prompte sera el angles la llengua "invasora" que ens tindra que preocupar.
Salutacions
-
Jo no tinc cap preocupació en el nom del llevant. Estic molt tranquil, i m' agrada quan el club emprea el valencià.
El Valencià fou idioma oficial fins als decrets de Nova planta de Felip V… pero no únic. Des de l'unio de les Corones de aragó i castella en les persones dels reixos catolics ja es comença a emprar el castellà com idioma culte. Tens ahí l' eixemple de l' Academia "de los nocturnos", que escrivia en el dos idiomes (i en llati), pero majorment en castellà, a finals del segle XVI.
Per no parlar de les comarques valencianes d' interior que han sigut castellanoparlants sempre. Son valencians quina llengua propia es el castellà. I no passa res.
Per cert que quan baixaven a Valencia, els valencianoparlants es burlaven del seu accent i les espardenyades castellanes i els deian despectivament "churros", i no anem a convertir aixo en una tragedia ni a politizarlo.Per atra banda el valencià es la llengua propia relativament, puix forma part d' un sistema llingüístic que s' exten per atres comunitats d' espanya i per varies regions del sud de França. O siga, que tampoc hem inventat la roda si parlem o escrivim en valencià.
Les lleis de Felip V afecten al us academic i administratiu del valencià, no a l' us comú, que es mantingué majoritari. I aixo va ser aixina tot i les lleis dels borbons, dels lliberals centralistes o les dictadures militars. En els pobles i en molts barris de les ciutats es continuava parlant valencià en normalitat durant Franco. De fet, els meus avis apenes savien parlar castellà, perque no el gastaven, encara que l' enteneren.
El minvament en l'us del valencià prove de les migracions interiors i de fora que han tingut lloc en les ultims 70 anys, i en la globalizació dels mijans d' educació. Eixa es la realitat.
Hi ha que promocionar l'us i ensenyament del valencià pero sense buscar enemics en el castellà, que tambe es d' aci desde fa molt. En tot cas, prompte sera el angles la llengua "invasora" que ens tindra que preocupar.
Salutacions
Vaig a contestar-te simplement perquè dius coses que no estan ben interpretades, encara que alguns forers puguen pensar (amb tota la raó) que està coversa (crec que amigable) no toca fer-la ací:
Què existira una acadèmia literaria (res oficial) a finals del segle XVI, que utilitzarà el castellà no és més que una anècdota història, i demostra només que, efectivament, part de la noblesa començava a castellanitzar-se ja abans del decret de Nova Planta, res més (i les raons serien molt llargues d'explicar ací però la (mala) decisió en el Compromís de Casp va tenir part de culpa). L'única llengua oficial al Regne era el valencià perquè la burgesia i el poble pla només sabia parlar valencià que representava el 99'99%. Que la noblesa rusa li pegara per parlar francès com a moda en el seu moment no vol dir que ni el poble rus parlara francès ni que el francès fóra oficial a Russia. Tampoc que grups de música d'ací els pegue per cantar en anglés no vol dir que ni siga l'anglés oficial ni que la gent vaja parlant anglés pel carrer.
També dius que les comarques valencianes d'interior han segut sempre castellanoparlants i això no és cert. Allí es parlava aragonés, el que passa és que l'aragonés va quedar substituït pel castellà molt més rapidament, en qüestió de pocs segles. I eixes comarques a nivell de tot el Regne, siga dit amb tot el respecte, sobretot per població, eren molt poca cosa. Quasi que no pintaven res.
Respecte al valencià com a "llengua pròpia" això vol dir que és pròpia d'un lloc determinat, no vol dir que siga exclussiva. Jo tinc claríssim que on tu escrius eixe llarg eufemisme no sé si perquè "alguna gent no s'enfade", als que no ens van els histerismes sabem que es conegut també com a català, i eixa llengua és pròpia d'altres territoris també, com puga ser el neerlandés propi d'Holanda i la meitat flamenca de Bèlgica.
És cert que el minvament ve d'onades d'inmigració i tot això, i que la gent d'ací continuava parlant valencià però no pots oblidar que tot això amb el castellà únicament oficial volia dir que els castellanoparlants seguien monolingües i que els valencianoparlants monolingües acabaven desapareixent perquè a l'escola per exemple només s'ensenyava en castellà. I eixa situació és la que porta a la substitució lingüística.
I no es qüestió de buscar-se enemics, es qüestió de dir les coses sense amagar-se ni fer-se perdonar. Què els valencians decideixen passar-se tots a ser castellanoparlants monolingües o fins i tot passar-se a l'anglés com dius tu és una opció, però no intentem "maquillar-la" per a sentir-nos més còmodes. La realitat de vegades és molt dura, però cal afrontar-la.
Salutacions.
-
Pues nada, mi familia pintaba poca cosa en el reino de Valencia
Enviado desde mi FRD-L09 mediante Tapatalk
-
El eixemple de l' Academia de los nocturnos no ha volgut ser prova de oficialitat del castellà, que no ho era, sino de demostració de que el castellà ja era emprat en el regne de Valencia abans de Felip V, encara que no fora "oficial" (terme que tampoc es correspon a l' época, es posterior). I per aquella época, ja les comarques "aragoneses" (tampoc exacte el terme, però ens serveix) empraven el castellà. Millor no li dic als meus parents de eixes comarques que "no pinten res", que lo mateix s' enfaden.
Lo que vullc dir en lo de l'idioma propi es que Valencia es territori de trobada de dos sistemes lingüístics: el castellà i el occità (en la versió Ibérica o catalana), i cap d' ells es exclusiu d' aci. Simplement, mentre la normalizació d' un d' ells va ser afavorida pels monarcas hispanics desde el segle XVI endavant, el atre, en la mateixa época, es trovaba dividit políticament, i cada dialecte agafà el seu nom i les seues peculiaritats. Per això la seua normalizació fou molt posterior.
En realitat estic prou d' acord en moltes coses que dius, per eixemple la promoció de l' oficialitat del valencià o del us cotidià. Sencillament, no estic d' acord en que el castellà siga un idioma "extranger", i no m' agrada.
Continúe sense entendre lo de fer-se perdonar res. Jo per descontar no m' he de fer perdonar res.A mi m' agrada este intercanvi de pensaments, en la millor intenció, i estic aprenent, pero si els moderadors consideren que no toca, podem parlar en atre fil, o deixar-ho estar.
Salutacions.
-
No sé perquè molesta tant quan dic que la Serrania tenia molt poca importància en el devindre polític i social de l'antic Regne de València, perquè això és evident. Tenia molt poca població i molta d'ella sarraïna. I un detall, parle de la Serrania, com supose que sabreu la Plana -d'Utiel/Requena-, que és la que té precissament més població hui, són castellans (ara valencians administrativament), no xurros. Si el que molesta és l'expressió en concret "no pintaven res", no tinc inconvenient de reterirar-la per no ofendre sensibilitats, però la idea és la mateixa.
No pots continuar amb l'idea errònia dels dos sistemes lingüístics amb el castellà, ja t'he dit que no es parlava castellà. Els dos sistemes lingüístics eren al Regne l'aragonés i el català, al segle XV l'aragonés es substituït pel castellà (també a l'Aragó on només queda limitat a una zona dels Pirineus on a dia de hui encara es conserva) i el català que es parlava al Regne, a poc a poc se li va anomenant valencià, però l'únic idioma utilitzat i així està tota la documentació oficial medieval és el valencià. I estos idiomes si eren exclusius d'ací, entenent ací com la Corona d'Aragó en contraposició a la Corona de Castella.
Quan dic això de "fer-se perdonar" em referisc a això precissament que fas, l'actitud d'intentar justificar l'introducció del castellà com una cosa no imposada amb expressions com "normalització" afavorida pels reis hispànics. Quina normalització? D'una llengua que ningú del poble parlava? És, perquè ho entengues, una espècie de "Sindrome d'Estocolm". I per a que et quedes tranquil, efectivament a dia de hui podríem dir que el castellà és la "llengua pròpia" de les comarques xurres (perquè ells "van abandonar" la seua llengua originària) però la llengua pròpia de la resta de comarques, que som la majoria, és el valencià. Si estiguerem a Suïssa tots ho entendriem, segur que a la zona de "llengua pròpia" alemanya hi ha gent que parla francès i a la zona de "llengua pròpia" francesa hi ha gent que parla alemany, però la llengua pròpia d'un lloc és la que és, almenys mentre hi haja gent que la parle, i això és el que passa per exemple en la zona de parla romanx, ja no hi ha parlants monolingües del romanx, tots són bilingües que parlen també alemany (en algunes poques zones limítrofes amb la zona de "llengua pròpia" italiana són bilingües romanx-italià) però la llengua pròpia del cantó de Grischum és el romanx.
Salutacions.
-
No sé perquè molesta tant quan dic que la Serrania tenia molt poca importància en el devindre polític i social de l'antic Regne de València, perquè això és evident. Tenia molt poca població i molta d'ella sarraïna. I un detall, parle de la Serrania, com supose que sabreu la Plana -d'Utiel/Requena-, que és la que té precissament més població hui, són castellans (ara valencians administrativament), no xurros. Si el que molesta és l'expressió en concret "no pintaven res", no tinc inconvenient de reterirar-la per no ofendre sensibilitats, però la idea és la mateixa.
No pots continuar amb l'idea errònia dels dos sistemes lingüístics amb el castellà, ja t'he dit que no es parlava castellà. Els dos sistemes lingüístics eren al Regne l'aragonés i el català, al segle XV l'aragonés es substituït pel castellà (també a l'Aragó on només queda limitat a una zona dels Pirineus on a dia de hui encara es conserva) i el català que es parlava al Regne, a poc a poc se li va anomenant valencià, però l'únic idioma utilitzat i així està tota la documentació oficial medieval és el valencià. I estos idiomes si eren exclusius d'ací, entenent ací com la Corona d'Aragó en contraposició a la Corona de Castella.
Quan dic això de "fer-se perdonar" em referisc a això precissament que fas, l'actitud d'intentar justificar l'introducció del castellà com una cosa no imposada amb expressions com "normalització" afavorida pels reis hispànics. Quina normalització? D'una llengua que ningú del poble parlava? És, perquè ho entengues, una espècie de "Sindrome d'Estocolm". I per a que et quedes tranquil, efectivament a dia de hui podríem dir que el castellà és la "llengua pròpia" de les comarques xurres (perquè ells "van abandonar" la seua llengua originària) però la llengua pròpia de la resta de comarques, que som la majoria, és el valencià. Si estiguerem a Suïssa tots ho entendriem, segur que a la zona de "llengua pròpia" alemanya hi ha gent que parla francès i a la zona de "llengua pròpia" francesa hi ha gent que parla alemany, però la llengua pròpia d'un lloc és la que és, almenys mentre hi haja gent que la parle, i això és el que passa per exemple en la zona de parla romanx, ja no hi ha parlants monolingües del romanx, tots són bilingües que parlen també alemany (en algunes poques zones limítrofes amb la zona de "llengua pròpia" italiana són bilingües romanx-italià) però la llengua pròpia del cantó de Grischum és el romanx.
Salutacions.
A vore:
-
No només la Serranía. Alt Millars, Alt Palancia, Racó d´Ademús. ¡Foya de Bunyol! (més valencians que la paella) Canal de Navarrés, Vall de Cofrent. Valls del Vinalopó y Baix Segura. Son moltes comarques, que están en el Regne de Valencia desde la reconquesta (o siga, sa fundació). Les incorporades darrerament, la castellana Requena-Utiel i la murciana Villena, no son menys valencianes. Almenys, mentre pertanyen a la Comunitat. No estic diguent que históricament tinguerem el mateix nombre de parlants, o la mateixa importancia. No la teníen, es evident. Pero sí afirme que el castellà està present des de l´inci, i per tant no es pot considerar "extranger". O, si ho es, es tan "extranger" com el valencià, puix més antic era el árab. I més antic el mossarab. I més antic el llatí, i més encara el íber.
-
Lo que tu dius substitució de l´aragonés pel castellà es produix molt més prompte. De fet, es pot dir que el procés había començat en la mateixa reconquesta, i al segle XIV la substitució era ja completa (per suposat, era una variant no normalitzada del castellà, plena de "aragonesismes"). Es més, al segle XIII, quan les taifes de Valencia i Alpuente s´incorporen a la Corona com a regne) no es parlava encara de noms per a la llegua. Se li deia "el nostre romanç" en els documents. El nom de els idiomes no es comença a registrar fins al segle XIV-XV, i per això des de el principi, tot i la evident interinteligibilitat, al romanç d´açi es registra com a valencià, al de Catalunya com català, i al de Majorca com mallorquí en quasi tots els documents. En aquella época el nom de l´idioma no tenía cap importancia. Lo important es que servira per a comunicarse. I a mi em sembla que aíxò es molt com té que ser.
-
A la Corona d´Aragó s´emprava com a llengua de cancillería el llatí (como a la resta de la Cristiandad). Quan es començà a emprar el romanç (per eixemple en la crónica de Jaume I), ja s´estava produïnt la substitució pel castellà en el regne de Aragó i part de Valencia. Encara que fora la llengua oficial, no vol dir que fora la única en aquell moment, que es lo que et tractava de dir abans. Però no soles el valencià-català-mallorquí no era el únic idioma de la Corona (encara que sí l´oficial), sino que tampoc era "exclusiu", puix s´emprava com idioma de comunicació, cultura i documents oficials en les árees de Occitania, Llemosí, Provença i una part d´Aquitania, en un elevat grau de inteligibilitat, quan ja feia més de un segle que eixes regions estaven fora de la dependencia política de la Corona d´Aragó. I aixó va continuar essent així fins que els borbons francessos començaren a prohibir l´us oficial del occità. La revolución liberal francesa, en la seua uniformitat, acabà el proccés.
-
Tu dius que jo tinc síndrom d´Estocolm, però no has demostrat que les meues afirmacions históriques i llingüístiques estiguen equivocades. Més enllà, em sembla que tens especial interés en demostrar que el valencià es la única llengua propia de Valencia, i que el castellà es, forçadament, llengua aliena i mes o menys imposada. I jo rebuje ambdues afirmacions, i aporte proves. A mi em sembla que estás influit per corrents de pensamente etnicistes que necessariament asimilen llengua amb "poble". No té perqué esser axí.
Mes enllà, em sembla molt ben portat l´eixemple de Suissa: hi árees de predomini lingüísitic ("llengua propia") de una llengua i atres de n´atra. Pero això son les comarques. Lo que diguem Comunitat valenciana, Regne de Valencia o País Valencia es pot equiparar totalmente a lo que coneixem per Suissa. Es a dir, un país format per dos llengues des de quasi l´inici de la seua história com a regne cristià.
Salutacions.
-