Llevant UE: L'equip dels valencians?
-
¿Meten el valenciano en otros aspectos y utilizan ambas lenguas en distintos ámbitos? ¿Eso quien?
Pero bueno, con lo de 'más lioso o más aleatorio' ya te has coronao. Luego pedimos inteligencia para entender ciertas cosas pero resulta que hay que ser comprensivo si al club no le llega para potenciar el bilingüismo sin 'liarse'… En fin.Claro que es más lioso. Si tú eres el encargado de llevar cierto medio de comunicación, lo lógico es que sepas que esa rueda de prensa o presentación de un jugador se va a hacer en castellano. Si luego de repente te encuentras con que es en valenciano, o tienes que estar a expensas de que te avisen con anterioridad para enviar a un periodista o a otro, o tener que traducirlo o poner subtítulos si es en medio nacional, etc. todo eso sería depender de 'según les de…'
Y yo creo que para evitar todos esos enredos, mejor se apuesta por hacerlo en castellano, que todo el mundo lo entiende y si se quiere hacer una campaña para captar abonados se hace en castellano que para eso la mayoría de la afición del Levante es castellanoparlante. Que luego tú quieras que se hagan 2 porque no tienes bastante con 1, o que alguna presentación se haga en valenciano o en catalán o en gallego, pues lo que tienes que hacer es dejar una carta al club en el buzón de sugerencias (si lo hay) de las oficinas del Ciutat, y no contarme cuentos a mí.
-
N'hi ha una frase que vaig sentir una volta crec que a Paco Fenollosa (no estic completament segur de que fora ell), que deia: No ens enganyem, Mestalla l'omplin els pobles
I és cert, mes enllà de l'oblit del Valencià per part del club, i tenint en compte que el valencià sino majoritari, si que té un major ús als pobles que a la ciutat de València, oblidar esta llengua suposa perdre afinitat en la gent dels voltants de València i que mai es decanten per seguir el nostre equip.Tot i que considere més greu el poc ús que li donen, jo afegiria que el no emprar la nostra llengua no es massa intel.ligent a l'hora de captar més simpaties als pobles (on estem en clara desavantatge enfront els xotos, més encara que a la pròpia ciutat)
-
@Gol Orriols:
A ver, listo, y te lo escribo en castellano para que me entiendas. Vivo en Albacete, soy bilingüe y te aseguro que hablo y escribo mejor el castellano que el 99% de los castellanos monolingües que habitan la árida meseta. Así que a dar lecciones, a Pucela. Que no es una cuestión de ignorancia. Ignorancia la de los que defendéis el bilingüismo pero sólo "para hablar con la familia". No señor, soy de un territorio bilingüe y quiero que mi club respete ambas culturas y ambas sensibilidades.
Ah, ¿qué el club no las respeta? Pues será que a Albacete te llega distorsionada la información!! Qué listo eres.
Claro que el Club usa ambas culturas, otra cosa es que use una más que otra, cosa lógica también
Tú mismo si tuvieras amigos en Albacete (cosa que no está clara) podrías enseñar la campaña del Levante. Si es en valenciano o en catalán o en el idioma que quieras tú pues se lo podrías enseñar a esa gente, pero no entenderían absolutamente nada. Y he aquí la diferencia de ser cerrado a ser abierto. Creo que las lecciones te las seguiré dando porque te hacen bastante falta. Saludos.TrollOrriols, gracias por preocuparte por mis amistades en Albacete, alguna tengo, ya que, entre otras cosas, yo vengo aquí y me adapto a lo que hay, no pretendo que ellos se adapten a mí. Tampoco tengo interés en enseñarles ninguna campaña, bastante tienen con su Albacete Balompié (aunque aquí lo que realmente mola es el Madrid, del Alba son 4).
Abierto soy yo, que vengo a la meseta y me adapto a su forma de ser. Cerrado eres tú, catedrático, que pretendes que la tierra que te acoge sea la que se adapte a ti, y se te ponen los pelos de punta si se menciona la lengua de la tierra que te da de comer. Y tachar de que queremos que se use el valenciano porque no sabemos hablar bien castellano te ha quedado bastante pobre, para andar de docente por la vida.
Y aquí termina mi debate contigo, que alimentar trolls en foros me resulta cansino.Edito: ya que te permites dar lecciones, aprende a usar correctamente las tildes. Ese que no lleva. Si no sabes el motivo, estaré encantado de explicártelo via mp.
-
TrollOrriols, gracias por preocuparte por mis amistades en Albacete, alguna tengo, ya que, entre otras cosas, yo vengo aquí y me adapto a lo que hay, no pretendo que ellos se adapten a mí. Tampoco tengo interés en enseñarles ninguna campaña, bastante tienen con su Albacete Balompié (aunque aquí lo que realmente mola es el Madrid, del Alba son 4).
Abierto soy yo, que vengo a la meseta y me adapto a su forma de ser. Cerrado eres tú, catedrático, que pretendes que la tierra que te acoge sea la que se adapte a ti, y se te ponen los pelos de punta si se menciona la lengua de la tierra que te da de comer. Y tachar de que queremos que se use el valenciano porque no sabemos hablar bien castellano te ha quedado bastante pobre, para andar de docente por la vida.
Y aquí termina mi debate contigo, que alimentar trolls en foros me resulta cansino.Edito: ya que te permites dar lecciones, aprende a usar correctamente las tildes. Ese que no lleva. Si no sabes el motivo, estaré encantado de explicártelo via mp.
Es que si tú de normal hablas valenciano y te vas a un sitio en el que se habla castellano, pues lo normal es que te adaptes, así que enhorabuena. Pero si yo vengo de un sitio donde se habla castellano aquí que también se habla castellano y muy mayoritoriamente, sobre todo en la capital (muy a tu pesar) pues no me tengo que adaptar a nadie porque no hace falta. Como mucho a respetar que si me hablan así, entenderlo y tratar de seguir la conversación, que ya es bastante. Lo que pasa que precisamente es porque yo me adapto a eso y soy abierto, pero si soy otra persona que le cuestan más los idiomas o sólo llevara aquí unos meses o un año, pues seguramente me costaría más, y si me estás hablando en valenciano sabiendo que no soy de aquí el cerrado eres tú por seguir igual o por encima considerarlo 'una agresión' o 'una falta de respeto' como he llegado a leer en los primeros comentarios del hilo. Por cierto de comer no me dá ninguna tierra, me doy yo con mi dinero. Y la lengua de la tierra en la que habito (te duela o no) es el CASTELLANO. Esa es la lengua oficial. Que luego haya otra, como si quiere haber 50. La lengua oficial es la que es, ya que estamos en el mismo país y precisamente lo que no hacén/hacéis algunos es respetar esa lengua oficial, ya que habláis en otra diferente y si eres empleado del Club y por el motivo que sea no la sigues, ya eres malo y te tienen que echar. ESO es ser CERRADO y punto. Y no lo contrario. Porque si yo te hablo en castellano me entiendes, si es al revés…puede que sí, puede que no, depende de la persona. Si eso es poner una lengua por encima de otra te fastidias, pero a mí la política me da igual, yo entiendo un idioma como la vía de comunicación. Y si lo que pretendes es comunicarte con alguien mejor hacerlo de una forma en la cual todos los participantes de la conversación se enteren bien. Y si el Club da un comunicado en castellano porque así se enteran mejor los abonados pues OLÉ por el Club.
Y ahora a ver si es verdad que has acabado con el debate y dejas ya las pamplinas. Y de paso preguntas a tus amigos esos que dices que tienes en Albacete, a ver si les gustaría que vinieran aquí y lleguen 4 listos como tú, les hablen en catalán y tengan que responder en catalán por huevos, porque si no te ofendes y lo consideras como que 'no se adapta', como 'que discrimina', como 'antiguo', o como 'traidor a la tierra en la que habita'. Pregunta, pregunta por ahí por La Mancha a ver qué te cuentan, majo.
-
Gol Orriols, haz el favor de no poner en boca de otros lo que no han dicho.
Nadie ha criticado a Quico por no hablar Valenciano nunca, pues como han dicho ya cada uno habla lo que quiera. Tampoco nadie dice que se dejen de hacer las campañas en castellano y sólo se hagan en Valenciano. Ni por supuesto se ha criticado a gente de Albacete, Ciudad Real u otras partes de España.Aquí parece haber dos tipos de personas. Los que con indiferencia de la lengua que usen normalmente ven que el club utiliza muy poco el valenciano y consideran que deberia utilizarlo más y los que asombrosamente se jactan de que el club utiliza el valenciano al mismo nivel que el Castellano y parecen abogar por el uso casi exclusivo del Castellano. Es pues que encontramos dos tipos de argumentos, los que están a favor de la igualdad y los que prefieren discriminar. Allá cada cual dónde se sitúe.
-
TrollOrriols: cansas.
Y repasa el uso de las tildes en tu amado idioma, que falta te hace.
-
TrollOrriols: cansas.
Y repasa el uso de las tildes en tu amado idioma, que falta te hace.
No encontrarás un fallo, y si encuentras 1 o 2 en una gran parrafada será por las prisas, pero lo dudo. Me apostaría lo que fuera contigo a que en un dictado de 7 hojas no tengo más faltas de ortografía que tú. Es lo que tiene ser de 'la árida meseta', que dominamos a la perfección la lengua que tanto odias!!
-
@Gol Orriols:
Claro que es más lioso. Si tú eres el encargado de llevar cierto medio de comunicación, lo lógico es que sepas que esa rueda de prensa o presentación de un jugador se va a hacer en castellano. Si luego de repente te encuentras con que es en valenciano, o tienes que estar a expensas de que te avisen con anterioridad para enviar a un periodista o a otro, o tener que traducirlo o poner subtítulos si es en medio nacional, etc. todo eso sería depender de 'según les de…'
Y yo creo que para evitar todos esos enredos, mejor se apuesta por hacerlo en castellano, que todo el mundo lo entiende y si se quiere hacer una campaña para captar abonados se hace en castellano que para eso la mayoría de la afición del Levante es castellanoparlante. Que luego tú quieras que se hagan 2 porque no tienes bastante con 1, o que alguna presentación se haga en valenciano o en catalán o en gallego, pues lo que tienes que hacer es dejar una carta al club en el buzón de sugerencias (si lo hay) de las oficinas del Ciutat, y no contarme cuentos a mí.En el único caso en que PODRÍA ser confuso hasta cierto punto es en el de no anunciar en que idioma vas a hacer la rueda de prensa importante a nivel nacional y entonces hacerla toda en valenciano. En todo caso la situación que describes es surrealista, yo creo que ningún periodista que trabaje aquí es incapaz de entender el valenciano con lo que gran parte de los actos se podrían hacer en ese idioma, o al menos en parte como te he comentado (por ejemplo que el presidente hable castellano, el secretario técnico valenciano y el jugador como le plazca o pueda).
Por tanto no hay 'todos esos enredos' que quieres pintar. Lo cierto es que no es razón en absoluto para apostar por el castellano de manera TAN mayoritaria, se podría equilibrar un poco la balanza y NO PASARÍA NADA DE NADA. El argumento de la mayoría ya huele, como también lo de 'que se hagan 2 porque no tienes bastante con 1' o aún peor lo de que 'se haga en valenciano o en catalán o en gallego'.
En todo caso te vuelvo a repetir que no te estamos contando a ti ningún cuento, has sido TÚ el que ha venido con su intolerancia cuando nos hemos quejado PÚBLICAMENTE de una situación que no nos gusta.
-
PD. I per cert, qui posa com a exemple al Barça, per de nou, intentar insistir amb el tema polític només diré que la política lingüística del RCD Espanyol és la mateixa que la del Barça, discriminació positiva per cert…
I també és cert que la majoria de campanyes les fan en la seua llengua, i els andalusos, manxecs, aragonesos, extremenys i demés, se la papen sense dir "ni pio". O les reunions de socis compromissaris… Igualet que ací.
I coincidisc amb alguns dels que heu escrit, encara m'en fot més veient el que fan els xotos...
-
L'estratègia és exactament la mateixa que utilitza ací Troll Orriols. Un fil reivindicant el valencià i començat en valencià, i hem acabat molts discutint-li en castellà.
-
Gol Orriols, no tinc cap ganes a contestar-te, però tampoc és oportú deixar així les coses.
No entenc com algú pot acusar a una altra persona de tancat i després manifestar:
“Tengo bastantes amigos que hablan en valenciano con sus familiares y amigos, pero si yo les respondo en castellano ellos hablan así, y sin problema …..”
Jo per costum conteste, quan parle, tant en valencià com en castellà, segons em pregunten. Aquesta generositat, pel teu comentari, la desconeixes (res tens d'especial, per desgràcia és una cosa molt comú en aquesta ciutat).Em deixa perplex la teva conclusió:
“…probablemente el empleado de turno no te siguiera la conversación porque quizás no hable correctamente esa lengua, y no por ello creo que sea necesario despedirle.”
Només un cap descervellat i/o que pretén confondre, se li pot ocórrer e insinuar aquesta possibilitat.I per acabar:
“El primer comentario que he contestado es por un forero que está despreciando a un empleado del Club por no responderle en valenciano como él quiere. Y eso lo ve como falta de respeto o agresión. Entonces yo ahí estoy defendiendo a ese empleado, al que como muy bien dices no se le tiene que exigir nada, …”
A un empleat que realitza el seu treball i segurament fa el que li diuen, o no li diuen el que ha de fer, mai m'atreviria a menysprear.
El contrast amb els de La Tenda, és significatiu de la nul • la indicació que tenen en l'atenció al client, en una institució centenària i d'origen valenciaparlant.
Això és el vergonyant i no l'empleat (aclariment a r0ter).En el debat sobre les espècies altament invasores (alga assassina vs posidonia, silur depredador vs fauna de l'Albufera, cranc americà vs autòcton i castellà vs valencià) no entre.
-
Nadie se le ocurre pensar en términos económicos. Vamos que las imprentas con estos de las traducciones hace tiempo que se estan poniendo las botas…
-
Crec que mentre el consell estiga presidit per Quico i formen part del mateix alguns consellers que tots tenim al cap,
l´ús del valencià és una reivindicació que no es veurà realitzada.I puc equivocar-me, però crec que no és casualitat o oblit: fer-ho tot sistemàticament en castellà és voluntat del consell i tenen molt clar que així estan discriminant a la llengua no sols de València, sino del propi Llevant. Recordem que el Llevant va naixer a la platja del Cabanyal. S´ em fa difícil pensar que aquells que fundaren el club no tingueren el valencià com a llengua propia. No sols a mi: si voleu rellegiu els llibres de la història del Llevant de Felip Bens i perqué s´opta en aquesta per anomenar al club com a Llevant UD.
-
@Joseph K:
Crec que mentre el consell estiga presidit per Quico i formen part del mateix alguns consellers que tots tenim al cap,
l´ús del valencià és una reivindicació que no es veurà realitzada.I puc equivocar-me, però crec que no és casualitat o oblit: fer-ho tot sistemàticament en castellà és voluntat del consell i tenen molt clar que així estan discriminant a la llengua no sols de València, sino del propi Llevant. Recordem que el Llevant va naixer a la platja del Cabanyal. S´ em fa difícil pensar que aquells que fundaren el club no tingueren el valencià com a llengua propia. No sols a mi: si voleu rellegiu els llibres de la història del Llevant de Felip Bens i perqué s´opta en aquesta per anomenar al club com a Llevant UD.
Es molt possible que siga com tu dius, però com el fet de que el valencià ha de estar més present al nostre club és una causa innegociable i de tota justícia, caldria pensar la manera de fer arribar al consell aquesta reivindicació.
-
Nadie se le ocurre pensar en términos económicos. Vamos que las imprentas con estos de las traducciones hace tiempo que se estan poniendo las botas…
Sí, de hecho estoy seguro que el Levante se arruinaría en la imprenta. No quedará dinero ni para camisetas y los jugadores tendrán que salir a jugar al césped en bolas.
Antes se arruinará por culpa de los sueldos millonarios de ciertos directivos que no han puesto todavía ni un duro.
-
@Joseph K:
No sols a mi: si voleu rellegiu els llibres de la història del Llevant de Felip Bens i perqué s´opta en aquesta per anomenar al club com a Llevant UD.
Puedes explicarlo? No tengo el placer de tener el libro de Bens
-
@Joseph K:
No sols a mi: si voleu rellegiu els llibres de la història del Llevant de Felip Bens i perqué s´opta en aquesta per anomenar al club com a Llevant UD.
Puedes explicarlo? No tengo el placer de tener el libro de Bens
Pues dicen que Llevant UD debería ser el nombre del club, una por hacer honor a la lengua valenciana y, dos, porque no hay necesidad de transformarlo en "esportiva", que "deportiva" es una palabra prevista en los diccionarios valencianos y que, tal y como hizo el Espanyol, bien se puede mantener en las siglas.
A mí, personalmente, me parece horrendo el nombre. Creo que ha cuajado mucho y muy bien lo de Llevant UE entre la afición, pero yo soy partidario de mantener el nombre que se ha tenido durante más de 100 años de historia. Ya en los años 40 se gritaba "levante levante" en Vallejo. Pero esto corresponde a otro tema
-
@Joseph K:
No sols a mi: si voleu rellegiu els llibres de la història del Llevant de Felip Bens i perqué s´opta en aquesta per anomenar al club com a Llevant UD.
Puedes explicarlo? No tengo el placer de tener el libro de Bens
Pues dicen que Llevant UD debería ser el nombre del club, una por hacer honor a la lengua valenciana y, dos, porque no hay necesidad de transformarlo en "esportiva", que "deportiva" es una palabra prevista en los diccionarios valencianos y que, tal y como hizo el Espanyol, bien se puede mantener en las siglas.
A mí, personalmente, me parece horrendo el nombre. Creo que ha cuajado mucho y muy bien lo de Llevant UE entre la afición, pero yo soy partidario de mantener el nombre que se ha tenido durante más de 100 años de historia. Ya en los años 40 se gritaba "levante levante" en Vallejo. Pero esto corresponde a otro tema
I es possible que ho diguen bé, al cap i a la fi, si hem de respectar tota la història, a la nostra terra, el vent de Llevant és anterior al viento de Levante.
Veles e vents han mos dessigs complir… com recorda un de Xàtiva.
Y es posible que digan bien, al fin y al cabo, si debemos respetar toda la historia, en nuestra tierra, es anterior el vent de Llevant, que el viento de Levante.
Velas y vientos han de cumplir mis deseos.... como recuerda uno de Játiva.
-
Nadie se le ocurre pensar en términos económicos. Vamos que las imprentas con estos de las traducciones hace tiempo que se estan poniendo las botas…
Pues no se cuales serán…por que están cerrando o están cerradas casi todas
-
Nadie se le ocurre pensar en términos económicos. Vamos que las imprentas con estos de las traducciones hace tiempo que se estan poniendo las botas…
Això són excuses, és tot qüestió de voluntat i del club, a Navarra on encara es parla molt més castellà que ací (i a Pamplona practicament no parla basc ningú) l'Osasuna demostra voluntat d'estar arrelat al seu territori:
Campanya d'abonaments 2012/13 amb cartells en castellà i en basc.
Campanya d'abonaments 2013/14 amb cartells bilingües en castellà i basc.
-
Ya blaugranota pero no están en navarro-aragonés
-
@Gol Orriols:
No encontrarás un fallo, y si encuentras 1 o 2 en una gran parrafada será por las prisas,
A lo mejor es por las prisas, si.
-
Ya blaugranota pero no están en navarro-aragonés
Normal, com que és una llengua extinta a Navarra des de fa sis segles.
-
Joer, y yo que me he leído todas las páginas de este post para ver el gif de la tía en tetas..y ná.
-
@rana baileys:
Joer, y yo que me he leído todas las páginas de este post para ver el gif de la tía en tetas..y ná.
Como yo, me siento "engañao"
-
Tu como lo ves Kate, el año que viene el Levante en primera?
-
-
Un poc de nostàlgia per situar un article que parla un poc de tot...
https://plazadeportiva.valenciaplaza.com/el-bocado-del-jodido-y-otras-lindezas
-
@nabil-el-zhar dijo en Llevant UE: L'equip dels valencians?:
Un poc de nostàlgia per situar un article que parla un poc de tot...
https://plazadeportiva.valenciaplaza.com/el-bocado-del-jodido-y-otras-lindezas
A mi este silencio de Danvila no me acaba de gustar, más bien me inquieta.
Dijo que no queria ser presidente y ya tenia la persona para ese puesto, y sin embargo pasan los dias y silencio absoluto.
Y lo bueno del caso, es que QC ontinua cobrando y posiblemente moviendo los hilos en la sombra.