El asunto Catalán (el joío…)
-
Exclusiva: Los sueños húmedos de Iceta
-
@rana baileys:
Exclusiva: Los sueños húmedos de Iceta
Pues ahora es el momento. Si puede debilitar la convicción de algunos independentistas con el federalismo de Iceta, Sánchez se habrá apuntado un buen tanto.
Yo no lo veo, pero es cierto que en el último CEO que se preguntaron esas cosas, allá por enero, creo, resulta que entre los catalanes había algunos menos independentistas y algunos más federalistas de lo que las urnas dicen. No sé.
-
@rana baileys:
Exclusiva: Los sueños húmedos de Iceta
Més li val que no siga paper mullat com el "apoyaré" de Zapatero, perquè la quantitat de vot socialdemòcrata del PSC que ja s'ha reconvertit al vot socialdemocrata d'ERC encara serà més espectacular.
-
No, hombre, si yo soy un mico no puedo cerrar el tema. Espero al genio para 'anar tancat el tema', con toda la madurez y el buen hacer que lleva demostrando en sus últimas intervenciones. Y sin gris, por supuesto, que mata judíos
Puix si no pots tancar el tema, ja el tanque jo. Geni.
-
Podré cuando dejes de hacer el mico, xiquet. Jeje.
-
Però ets un mico o no ets un mico que no pots acabar? I és que ni això tens clar. Ni mico ni no mico, lo del mig.
-
Salta a la vista que el único que tiene las cosas claras eres tú. Tan claras que acabas haciendo el mico y el xiquet, cuando antaño me lo criticabas tanto y tan amargamente
-
Què vull fer el mico i el xiquet per primera vegada? Pot ser. Fins ara has segut tu sempre el que l'has fet.
-
Sí, sí, és la primera vegada!!
-
Un altre referèndum "il·legal".
Hi haurà 155, piolines?
-
La cárnica Grupo Jorge amenaza con cerrar, despedir a 1.500 trabajadores y producir fuera de Cataluña
https://cincodias.elpais.com/cincodias/ ... 43794.html
No sé si está noticia la habrán publicidao en Vila web o ara cat
-
La cárnica Grupo Jorge amenaza con cerrar, despedir a 1.500 trabajadores y producir fuera de Cataluña
https://cincodias.elpais.com/cincodias/ ... 43794.html
No sé si está noticia la habrán publicidao en Vila web o ara cat
Anda majete, échale un vistazo.
-
Sí, sí, és la primera vegada!!
Ni la primera tu! Ni la primera! Tu sempre has de ser l'últim.
-
@rana baileys:
La cárnica Grupo Jorge amenaza con cerrar, despedir a 1.500 trabajadores y producir fuera de Cataluña
https://cincodias.elpais.com/cincodias/ ... 43794.html
No sé si está noticia la habrán publicidao en Vila web o ara cat
Anda majete, échale un vistazo.
És una empresa que explotava inmigrants, sobretot subsaharians. Salaris miserables, sense vacances, amb gran nombre d'accidents laborals (molts amagats per l'empresa), sense temps de descans (hi ha casos de gent que a tingut que orinar-se damunt perquè no els deixaven ni anar al lavabo…) i sobretot funcionaven com a "falsa cooperativa". Els empleats tenien que pagar una quota inicial i comprar-se el material de treball per poder treballar a l'empresa (escorxador) però els treballadors no veien ni un euro de les ganàncies ni podien pendre cap decisió sobre l'empresa... Els mossos ja havien fet inspeccions laborals i tenien denuncies per in complir "la llei catalana de cooperatives" aprovada pels "malvats" indepes, eixos nacionalistes de dretes que tots coneguem. Es veu que a altres parts de l'estat podran continuar explotant a la gent gràcies a les lleis del règim del 78.
-
Ni la primera tu! Ni la primera! Tu sempre has de ser l'últim.
Eso era antes! Ahora estás tan ocupado imitando lo que criticas que no puedes evitar seguir luchando por tener la última palabra, xiquet
-
Os facilito un poco las cosas…no se como aguantáis tanto también os digo
-
Desmontando mitos nacionalistas. Gotas de saber sobre la presencia del castellano en Cataluña antes de los borbones:
En 1492 se instaló en Barcelona el alemán de Heidelberg Johan Rosenbach, impresor reputado. Montó la primera industria de impresión real que hubo en España (hasta entonces habían sido talleres artesanales), imprimió cientos de obras de poesías, leyes, teología o medicina, en catalán, latín y castellano. Concretamente, toda España se inundó de misales impresos en sus planchas de Barcelona y Tarragona.
En 1534 Joan Boscá, un "ciutadà honrat" de Barcelona (o sea, un burgués), poeta y editor, fue el primero que tradujo "El Cortesano" de Baltasar Castiglione del italiano… al castellano. Fue tal éxito de ventas (fuera y dentro de Cataluña), que el buen Joan, catalanoparlante y casado con una noble dama valenciana, fue el introductor en los reinos de don Carlos I del estilo poético italianizante... en castellano. Compuso docenas de poesías en castellano.
El diccionario latín-castellano de Nebrija (publicado en 1492) fue poco después traducido al catalán en Barcelona, y a lo largo de todo el siglo XVI dicha traducción fue reeditada cuatro veces, todas ellas con gran difusión. Curioso dato para una lengua que según el imaginario nacionalista, apenas hablaban cuatro eruditos y nobles en Cataluña antes de los borbones.
El autor Joan Lluis Marfany (nada sospechoso de "anticatalán") explica en su libro "La Llengua maltractada" (2001) que "La llengua maltractada qüestiona el suposat procés de castellanització que, segons alguns estudiosos, va caracteritzar la societat catalana fins a la segona meitat del segle XIX. Joan-Lluís Marfany sosté que la Renaixença va posar en circulació un seguit de tòpics i d'hàbits en l'estudi històric de la sociolingüística que encara són massa presents entre nosaltres. Noms com Domingo o Francisco han estat indegudament catalanitzats en diverses edicions de documents històrics, i l'autor demostra que són tan antics com Domènec o Francesc."
https://www.amazon.es/llengua-maltracta ... 8475968406
En 1594, el obispo de Tortosa se quejaba de que los fieles prefiriesen ir a las iglesias donde se predicaba en castellano, aunque no lo entendiesen, por el prestigio que aquella lengua tenía. Aún quedaban 120 años para Felipe V. Según Marfany "la contratación de un predicador forastero de fama, que hablase floridamente el castellano, era un ingrediente altamente deseable en las Cuaresmas y las fiestas de toda la población que se lo pudiese permitir".
La historiadora Ana María Torrent ha realizado un estudio sobre los sermones impresos en Cataluña entre 1600 y 1630: casi la mitad son en castellano, y la otra mitad en catalán. Entre 1630 y 1640, los escritos en castellano son el doble que los del catalán.
En 1637, los diputados del General (la Generalitat) solicitaron al concilio tarraconense que los obispos estatuyesen la obligación de predicar en catalán, ante la moda castellanizante en los sermones. Lo más curioso es que los sermones del día de san Jordi (la fiesta grande de la Generalitat) que se conservan de aquellos años… la mayoría son en castellano.
Terminamos con la anécdota relatada por el historiador Modest Prats, sobre un predicador de finales del XVII llamado Llorenç Sanjuán, que se vio obligado a terminar la predicación de cuaresma en castellano ante la insistencia de los ciudadanos de Gerona, porque les gustaba más la sonoridad del castellano que la del catalán.
Mucho antes de que las tropas borbónicas (no "españolas") conquistaran Barcelona y acabaran con las leyes propias de Cataluña, el castellano era conocido y empleado habitualmente en los círculos literarios y cultivados de toda Cataluña, y el pueblo más llano, que únicamente hablaba catalán (y no sabía leer ni escribir), entendía en su mayor parte el castellano.
-
Agradezco el aporte histórico gim.
Pero no sé dónde quieres ir a parar…Yo no acudiré a citas antiguas. Me ciño más a lo que he vivido, que en el fondo explica lo que ahora está pasando más que cuestiones de hace siglos.
La lengua valenciana fue desterrada, ninguneada y despreciada por el franquismo.
Podría contar muchas anécdotas pero no hace falta.
Y casi lo consigue. Sólo el esfuerzo político que se hizo evitó el hundimiento definitivo.
En Catalunya, el tratamiento franquista de su lengua fue igual o peor que el valenciano, con la diferencia de que el arraigo social, que se tradujo en desobediencia de facto, la mantuvo viva.
O sea, simplificando, el régimen fascista intentó aplastar la memoria y la cultura de nuestros pueblos.
Eso no se olvida, como tampoco que el régimen del 78, es el heredero del anterior, y como se ha demostrado, en los momentos más delicados, se caen las caretas y quedan a la vista las vergüenzas.
-
@rana baileys:
Agradezco el aporte histórico gim.
Pero no sé dónde quieres ir a parar…Yo no acudiré a citas antiguas. Me ciño más a lo que he vivido, que en el fondo explica lo que ahora está pasando más que cuestiones de hace siglos.
La lengua valenciana fue desterrada, ninguneada y despreciada por el franquismo.
Podría contar muchas anécdotas pero no hace falta.
Y casi lo consigue. Sólo el esfuerzo político que se hizo evitó el hundimiento definitivo.
En Catalunya, el tratamiento franquista de su lengua fue igual o peor que el valenciano, con la diferencia de que el arraigo social, que se tradujo en desobediencia de facto, la mantuvo viva.
O sea, simplificando, el régimen fascista intentó aplastar la memoria y la cultura de nuestros pueblos.
Eso no se olvida, como tampoco que el régimen del 78, es el heredero del anterior, y como se ha demostrado, en los momentos más delicados, se caen las caretas y quedan a la vista las vergüenzas.Lo que tu quieras, rana, pero la relación de Cataluña con el resto de España es muy antigua y muy profunda. Relación simbiótica y de beneficio mutuo. Pacífica y de cooperación el 95% del tiempo. Uno puede repetir machaconamente el otro 5% para construir una ideología, pero eso no convierte el 5% en 90%.
-
@rana baileys:
Agradezco el aporte histórico gim.
Pero no sé dónde quieres ir a parar…Yo no acudiré a citas antiguas. Me ciño más a lo que he vivido, que en el fondo explica lo que ahora está pasando más que cuestiones de hace siglos.
La lengua valenciana fue desterrada, ninguneada y despreciada por el franquismo.
Podría contar muchas anécdotas pero no hace falta.
Y casi lo consigue. Sólo el esfuerzo político que se hizo evitó el hundimiento definitivo.
En Catalunya, el tratamiento franquista de su lengua fue igual o peor que el valenciano, con la diferencia de que el arraigo social, que se tradujo en desobediencia de facto, la mantuvo viva.
O sea, simplificando, el régimen fascista intentó aplastar la memoria y la cultura de nuestros pueblos.
Eso no se olvida, como tampoco que el régimen del 78, es el heredero del anterior, y como se ha demostrado, en los momentos más delicados, se caen las caretas y quedan a la vista las vergüenzas.Lo que tu quieras, rana, pero la relación de Cataluña con el resto de España es muy antigua y muy profunda. Relación simbiótica y de beneficio mutuo. Pacífica y de cooperación el 95% del tiempo. Uno puede repetir machaconamente el otro 5% para construir una ideología, pero eso no convierte el 5% en 90%.
Gim, te repito que respeto mucho (y me agrada) la historia antigua. De hecho estoy a punto de ver otro capítulo de "La Catedral del Mar", pero la historia de agravios, persecución y maltrato de la cultura catalano-valenciana de los tiempos modernos, que son los que cuentan, no son ni mucho menos ese 5%. Es mucho más. Me atrevería a decir que tendría mayoría en ese simbólico "parlamento del desprecio".
Ahí está el quid de la cuestión, no en sucesos de hace medio milenio.
-
@rana baileys:
la historia de agravios, persecución y maltrato de la cultura catalano-valenciana de los tiempos modernos, que son los que cuentan, no son ni mucho menos ese 5%.
Disiento completamente. No ha habido ninguna persecución cultural a la cultura catalana desde hace 50 años.
-
@rana baileys:
la historia de agravios, persecución y maltrato de la cultura catalano-valenciana de los tiempos modernos, que son los que cuentan, no son ni mucho menos ese 5%.
Disiento completamente. No ha habido ninguna persecución cultural a la cultura catalana desde hace 50 años.
Bueno, por poner una fecha: 1970. Hace 48 años. Podrías asegurar que no había discriminación lingüística en favor de "la lengua del Imperio"?
Te puedo asegurar que sí. Podría aportar datos y vivencias propias. O sea, no me lo han contado, no lo he leído, lo he vivido.
Y al hablar de tiempos modernos (no la gran película de Chaplin) no me refiero sólo a 50 años
Hay que rebovinar algo más. No mucho, sólo algo más.
-
La historia que contó blaugranota y unos guardia civiles, por ejemplo.
-
Post fijo?
Un clásico.
-
Més fets anecdòtics sobre qüestions lingüístiques…
-
"La alta sociedad rusa hablaba en francés durante los siglos XVIII y XIX. Explicamos cómo llegó a Rusia esta moda y cómo desapareció."
Esto es sólo para violar la Ley de derechos de autor de la Federación de Rusia.
-
@rana baileys:
"La alta sociedad rusa hablaba en francés durante los siglos XVIII y XIX. Explicamos cómo llegó a Rusia esta moda y cómo desapareció."
Esto es sólo para violar la Ley de derechos de autor de la Federación de Rusia.
Igual és que tenen por de que la gent se'n assabente i algú diga que a Rússia es parlava francès o fins i tot algun il·luminat li demane a Putin que la llengua francesa siga cooficial a Rússia.
-
Parlant d'il·luminats, l'Arrimadas s'ha negat a fer cap reunió amb Torra, aquest li va oferir com a cap de l'oposició i ha tingut que anul·lar-la. Raó: no ho farà mentre hi haja un llaç groc al balcó de la Generalitat.
Diàleg i tal. En fi… que mal ha sentat perdre unes eleccions quan els poders fàctics, premsa cavernícola i poder executiu i judicial de l'estat li ho havien posat tot a favor. Quanta demofòbia.
-
Parlant d'il·luminats, l'Arrimadas s'ha negat a fer cap reunió amb Torra, aquest li va oferir com a cap de l'oposició i ha tingut que anul·lar-la. Raó: no ho farà mentre hi haja un llaç groc al balcó de la Generalitat.
Diàleg i tal. En fi… que mal ha sentat perdre unes eleccions quan els poders fàctics, premsa cavernícola i poder executiu i judicial de l'estat li ho havien posat tot a favor. Quanta demofòbia.
Així entén el govern el diàleg amb cataluya
-
O així